Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
Carry out your duties or I will destroy you. Выполняйте свой долг, или я вас уничтожу.
Lose your sense of smell and sight, and get dirty. Ты теряешь свой нюх и зрение, становишься грязным.
You should go back and see your old butcher shop. Возвратись и посмотри на свой старый магазин.
Only after you've lost everything you will find your way back. Только потеряв все, ты найдешь свой путь назад.
He has his own pool, and you'll have your own bathroom. У него есть свой собственный бассейн, и у тебя будет своя собственная ванная.
Have a seat on your throne, drama queen. Садись на свой трон, королева драм.
Offred, get your cloak, please. Фредова, надень свой плащ, пожалуйста.
Let me guess, you want to sell your vodka business. Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес.
Just open up and put it in your mouth. Просто открой и возьми в свой ротик.
If you want your key back, I totally understand. Если ты хочешь получить свой ключ обратно, то я пойму.
When you live in suburbia, you have to really like being in your house. Когда живешь в пригороде, должно быть реально любишь свой дом.
You must call the Lit Society and tell them you're withdrawing your essay. Тебе стоит позвонить в лит кружок и сказать, что ты отзываешь свой опус.
Now, my pet, have your tonic. Теперь, любимая, выпей свой тоник.
You have to switch off your mobile phone during flights. Вы должны отключать свой мобильный телефон во время полетов.
Well, Dr Trodd, maybe you've had your chance with him. Что ж, доктор Тродд, возможно, Вы упустили свой шанс.
Come back and turn in your badge and gun. Возвращайся и сдай свой значок и пистолет.
You, - You forgot your coat, Mr. Berenson. Вы... мистер Беренсон, вы забыли свой плащ.
Dinah, if the conversation should lag, you might tell Tracy about your dream. Дайна, если беседа не будет клеиться, расскажи Трейси свой сон.
There's where you'll find your motive. Вот, где вы найдете свой мотив.
Just in case, let me take your number. На всякий случай, дайте мне свой телефон.
Go, go to your ugly restaurant. Иди, иди, иди, иди в свой паршивый ресторан, иди.
Get your own charity, Leonard. Организуй свой благотворительный фонд, Леонард.
Lower your voice, you know it is. Опустите свой голос, вы знаете это.
We've got your kid, now calm down. У нас есть свой ребенок, теперь успокоится.
It's fun to choose your name... his character. Даже забавно выбирать своё собственное имя, свой характер.