Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
Think about how you'd feel sticking it in your wallet. Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек.
Play all exciting Casino Games and collect your Bonus! Играйте во все завораживающие Казино игры на и возьмите свой Бонус!
You can change your order anytime during the checkout process by clicking on cancel checkout. При проверке содержимого корзины вы можете в любое время изменить свой заказ, нажав на кнопку «очистить корзину».
Under "Master source" you select the directories that you want to write to your CD. В "Master source" выберите директории, которые Вы собираетесь записать на свой компакт.
Frank, if you want to get your house back, check it out. Фрэнк, если ты хочешь вернуть свой дом, то зацени это.
But be fast and change your beautiful dress or my curiosity will go elsewhere. Но поторопись и смени свой прекрасный наряд... или мое любопытство переключится на что-нибудь другое.
Retire to your well-appointed room and enjoy a peaceful and tranquil retreat. Вы можете вернуться в свой номер и насладиться спокойной безмятежной обстановкой.
Our designers and developers utilize their artistic genius and technological expertise to realize your goals. Наши дизайнеры и разработчики направляют свой художественный гений и технологический опыт на реализацию ваших задач и целей.
As a direct result Fedora is changing their package to encrypt your key. Как прямое следствие Fedora меняет свой пакет для шифрования ключ.
Exfoliate, massage, moisturize and make masks, your skin will regain its luster. Отшелушивание, массаж, увлажняют и делают маски, ваша кожа будет восстановить свой блеск.
I'm waiting for you to make your move. Я жду, когда вы сделаете свой ход.
You'll get your call from Washington. Ты получишь свой звонок из Вашингтона.
So do you, Carly, with your telescope. Как и ты, Карли, в свой телескоп.
Mister! You dropped your axe... Господин! Вы уронили свой топор...
Obey orders, do your duty, and no harm will come to you. Подчиняйся приказам, выполняй свой долг и ничего плохого с тобой не случится.
Just tell me your side of the story. Просто расскажи мне свой взгляд на историю.
Thank you for giving me your jacket when I'm cold. Спасибо, что даешь мне свой пиджак, когда я мерзну.
You take your little ship and sail until you fall off the edge of the world. Забирай свой кораблик и плыви, пока не свалишься за край мира.
You can get your toy truck out of my neighborhood. Ты можешь убрать свой вагончик с моего района.
Sounds to me like a catch-all phrase to allow you to stick your nose in wherever you want. Как по мне, это чересчур всеобъемлющее название чтобы ты мог совать свой нос, куда заблагорассудится.
Save your advice for someone who needs it. Приберегите свой совет для того, кому он нужен.
You keep your workstation so clean, Jerome. Вы держите свой компьютер в такой чистоте.
A week's journey with you and she'll order you to fall on your sword. Недельное путешествие - и она прикажет тебе упасть на свой меч.
No bloody look at your mum! И не смотри на свой мама, миссис!
Okay... but you lose you give me your knife. Хорошо... но если ты проиграешь, отдашь мне свой нож.