| Going to write in your diary. | Ты шла писать в свой дневник. |
| You have to keep your potential in check because of where you are. | Вам приходится сдерживать свой потенциал из-за вашего положения. |
| Show me your face. I conjure and command you... | Взываю и приказываю - яви свой лик. |
| This is crazy enough without you keeping your divorce a secret. | Хватит уже, что ты держишь свой развод в тайне. |
| Mrs. Costa said you didn't do your social-studies project. | Миссис Коста сказала, ты не выполнил свой проект по обществознанию. |
| I mean, you always had your own way. | Потому что ты всегда выбирал свой путь. |
| Didn't know you had your guy in here. | Не знал, что у тебя был свой парень. |
| Put your answer in the secret place. | Оставь свой ответ в тайнике за школой. |
| I thought you loved your convent. | Я думал, вы любите свой монастырь. |
| If I understand, you're planning... to spend your vacation here. | Если я верно понимаю, ты собираешься... провести свой отпуск здесь. |
| Make sure you hear your phone. | Удостоверься, что услышишь свой телефон. |
| When you look at me it's like you should capture a moment from your own life. | Глядя на меня, ты как будто должен поймать момент свой собственной жизни. |
| Because if I were your assistant, I would have totally programmed my phone number into it. | Потому что если бы я была твоим секретарем, то непременно бы сохранила в нем свой номер. |
| Actually, he chose to stay behind in Asgard all of these years with your grandfather. | На самом деле, он сам сделал свой выбор остаться в Асгарде с вашим дедом на все эти годы. |
| Hear your husband, for I mean to do my duty here. | Мадам. Послушайте своего мужа, так как я намерен выполнить свой долг. |
| You pay, you break your record. | Заплатив, ты побьешь свой рекорд. |
| Mortal men and women... defending your own world. | Сметные мужчины и женщины защищают свой собственный мир. |
| If you already finished your lunch, you can have this too. | Если ты уже доела свой обед, можешь съесть еще вот это. |
| You can get out and walk home or go to your so-called church choir. | Можешь идти домой пешком или сразу в свой церковный хор. |
| She is my charge, so avert your gaze. | Она моя забота, убери с неё свой взор. |
| Snagging the Ripper's Lantern in your first month. | Поймать Потрошителя в свой первый месяц работы. |
| So just enter your access code, and the file will be destroyed. | Просто впишите свой код доступа, и файл исчезнет. |
| You'll get your try at Giordino. | Ты получишь свой шанс разобраться с Джордино. |
| When did you start giving out your number? | С каких это пор ты начал давать свой номер телефона? |
| Lux, I need your cell phone. | Лакс, дай мне свой телефон. |