In hopes that you care enough about your child's school to give it two hours of your time. |
В надежде, что вы достаточно внимательны к своему ребенку, чтобы проводить с ним два часа вашего времени. |
Just make sure that your pressure is firm and consistent, like when you're trying to convince your boyfriend to do a couples costume. |
Просто убедитесь, что вы давите достаточно сильно и постоянно, как когда вы пытаетесь убедить своего парня надеть парный костюм. |
You could be rid of your enemy and your ex in one fell swoop. |
Вы можете избавиться от своего врага и своего бывшего одним махом. |
Frankly, my editor and I really admire your stand, and we'd like to help you make your case... |
Честно говоря, мой редактор и я восхищаемся тем, чем вы занимаетесь и мы хотели бы помочь вам в вашем деле... |
So you decided to retaliate by taking away something that your sister found precious... your gift to her. |
В отместку за это вы лишили вашу сестру самого дорогого... вашего подарка. |
But if you want me to play in your sandbox, I need to have access to your toys. |
Но если вы хотите, чтобы я играла в этой песочнице, мне нужно иметь доступ к вашим игрушкам. |
You get your client off, and you help your boss avoid dealing with the drug that's sweeping across our city like the plague. |
Вы выгораживаете клиента, а вы помогаете боссу не иметь дела с наркотиком, который распостраняется по городу как чума. |
Now if you'll refer to your dossiers, you'll find details about your new identities. |
Теперь, если вы откроете свои досье, вы найдете подробности о вашей новой личности. |
Did you change your mind about selling your story? |
Вы изменили мнение по поводу продажи вашей истории? |
So you fly off back home, wash your hands, wash your lips... |
И вы летите домой. Умойте руки, умойте губы. |
But your mind... it's simply created an entire reality where you haven't actually lost your wife at all. |
А ваш разум просто создал реальность в которой вы фактически вовсе не теряли жену. |
How do you explain the damage to your car and the foliage in your undercarriage? |
Как вы объясните вмятины на вашей машине и листву в вашем колесе? |
And instead of counting only on your own strength and risking despair, you place your hope in the reality of a superior existence. |
И вместо того, чтобы рассчитывать только на свои силы и рисковать безысходностью, Вы все же верите в существование высшей действительности. |
That is not your job nor, fortunately, your right. |
Этого вы делать не должны, и к счастью, не можете. |
To do this, I need all of you to put your hand over your hearts. |
Что бы сделать это, вы должны положить свою руку на сердце. |
Sharon: You told the detectives that your attacker put something in your drink. |
Вы говорили детективам, что напавший что-то добавил вам в выпивку |
Judging from your question and your demeanor, I assume you were visiting with House. |
Судя по вашим вопросам и по тому, как вы себя ведёте, я предполагаю, вы повидались с Хаузом. |
You can't turn your arm clockwise and turn your leg counterclockwise at the same time. |
Вы не можете вращать руками по часовой стрелке а ногами против часовой стрелки одновременно. |
Wouldn't you prefer to spend your free time with your husband? |
Вы бы не хотели провести свободное время со своим мужем? |
When your logic doesn't work, you raise your voice? |
Когда ваша логика не работает, Вы повышете голос? |
And unless you want the same for yourselves and your loved ones, then you better come to your senses. |
И если вы не хотите этого для себя и своих любимых, тогда вам лучше образумиться. |
Well, you are true to your name if you think that the three of you can just shoot your way in here... |
Вы верны своему названию если думаете что втроем можете пробить себе путь. |
Then you got in your car and you drove back to your office. |
Потом вы сели в свою машину и вернулись в свой офис. |
And you live here with your siblings, your brother Mykola? |
Вы живете здесь со своими родственниками, вашим братом Миколой? |
How would you like me to explain your sordid history... to your newfound friend? |
Как вы собираетесь объяснить свою грязную историю вашей новой подруге? |