I know that you still love your wife even though she broke your heart. |
Я знаю, что вы всё ещё любите свою жену, хотя она и разбила ваше сердце. |
See your own join your brothers and take up just cause. |
Такие же, как вы, вместе со своими братьями сражаются за правое дело. |
They'll be letting your State Department know you forged your president's signature on Bauer's rendition order. |
Они сообщат в государственный департамент, что вы подделали подпись президента на ордере о передаче Бауэра. |
So dads, make sure you scrub your hands and keep your thumbnail trimmed. |
Итак, папочки, надеюсь вы все помыли свои ручки, а ваши ногти подстрижены. |
If your son goes wild and you haven't taken the proper precautions, it's on your head. |
Если ваш сын взбесится, а вы не предпримете нужных мер предосторожности, это и вам грозит. |
But you must not allow your pain to guide your actions. |
Но вы не должны позволить вашей боли руководить вашими поступками. |
You can focus on your health, concentrate your energies on getting better. |
Вы можете сосредоточится на своём здоровье, сохранить свою энергию, чтобы выздороветь. |
Even if you two are potentially ruining your lives as I stand idly by, it's your choice. |
Даже если вы двое потенциально разрушаете свою жизнь пока я сижу сложа руки, это ваш выбор. |
You may complete your assignments at your whim. |
Вы можете выполнять свои задания, а можете м не выполнять. |
Then I'll thank you for your hospitality and leave you free to have your drink. |
Тогда спасибо вам за гостеприимство и оставлю вас, чтобы вы могли спокойно выпить. |
She informed us that you and your wife were behind four months on your payments. |
Она подтвердила, что вы и ваша жена не оплатили за 4 месяца. |
You both look great today, in your wedding dress and your tuxedo. |
Вы оба выглядите великолепно: и ты в свадебном платье, и ты в смокинге. |
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. |
Вы не можете держать змей на своём заднем дворе, надеясь на то, что они будут кусать лишь ваших соседей. |
You guys are supposed to return back to your seats after your performance. |
После выступления вы должны будете вернуться на свои места. |
You lost your homes, your pride. |
Вы потеряли свои дома, свою гордость. |
Dr Roberts, tax your memory carefully and tell me how many times you left your seat at the bridge table. |
Доктор, напрягите память и скажите, сколько раз Вы покидали место за карточным столом. |
If so, remember you're within your rights to refuse to answer any questions unless your solicitor's present. |
Если так, помните, что Вы вправе отказаться отвечать на вопросы без адвоката. |
Seems you always find a way to get your facts to line up with your theories. |
Похоже, вы всегда находите способ подогнать факты под свои домыслы. |
Now I want you To touch your index finger with your thumb. |
А теперь я хочу, чтобы вы соединили большой палец с указательным. |
You could use your considerable charisma and your standing in the community to support Richard o'Shea's candidacy for mayor. |
Вы могли бы использовать свою харизму и положение в общине чтобы поддержать кандида в мэры Ричарда О'Шей. |
And then you'll be on your way to the hospital where you can see your family. |
Мы доставим вас в больницу, где вы сможете увидеться с семьей. |
And, you know, given your passion and your can-do attitude we really... |
И, вы знаете, учитывая вашу страсть и ваше отношение мы действительно... |
When I asked you your name, you said your last name first. |
Когда я спросил ваше имя, вы сначала назвали фамилию. |
And in your universe, Andy disgusts you, and your best friend is Felix. |
А в твоей вселенной Энди противен тебе и вы лучшие друзья с Феликсом. |
Commander, if you order your ships to fire on my fighters kiss your career goodbye. |
Командор, если вы прикажете своим кораблям стрелять в мои истребители можете поставить крест на своей карьере. |