Примеры в контексте "Your - Вы"

Примеры: Your - Вы
I know that you still love your wife even though she broke your heart. Я знаю, что вы всё ещё любите свою жену, хотя она и разбила ваше сердце.
See your own join your brothers and take up just cause. Такие же, как вы, вместе со своими братьями сражаются за правое дело.
They'll be letting your State Department know you forged your president's signature on Bauer's rendition order. Они сообщат в государственный департамент, что вы подделали подпись президента на ордере о передаче Бауэра.
So dads, make sure you scrub your hands and keep your thumbnail trimmed. Итак, папочки, надеюсь вы все помыли свои ручки, а ваши ногти подстрижены.
If your son goes wild and you haven't taken the proper precautions, it's on your head. Если ваш сын взбесится, а вы не предпримете нужных мер предосторожности, это и вам грозит.
But you must not allow your pain to guide your actions. Но вы не должны позволить вашей боли руководить вашими поступками.
You can focus on your health, concentrate your energies on getting better. Вы можете сосредоточится на своём здоровье, сохранить свою энергию, чтобы выздороветь.
Even if you two are potentially ruining your lives as I stand idly by, it's your choice. Даже если вы двое потенциально разрушаете свою жизнь пока я сижу сложа руки, это ваш выбор.
You may complete your assignments at your whim. Вы можете выполнять свои задания, а можете м не выполнять.
Then I'll thank you for your hospitality and leave you free to have your drink. Тогда спасибо вам за гостеприимство и оставлю вас, чтобы вы могли спокойно выпить.
She informed us that you and your wife were behind four months on your payments. Она подтвердила, что вы и ваша жена не оплатили за 4 месяца.
You both look great today, in your wedding dress and your tuxedo. Вы оба выглядите великолепно: и ты в свадебном платье, и ты в смокинге.
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. Вы не можете держать змей на своём заднем дворе, надеясь на то, что они будут кусать лишь ваших соседей.
You guys are supposed to return back to your seats after your performance. После выступления вы должны будете вернуться на свои места.
You lost your homes, your pride. Вы потеряли свои дома, свою гордость.
Dr Roberts, tax your memory carefully and tell me how many times you left your seat at the bridge table. Доктор, напрягите память и скажите, сколько раз Вы покидали место за карточным столом.
If so, remember you're within your rights to refuse to answer any questions unless your solicitor's present. Если так, помните, что Вы вправе отказаться отвечать на вопросы без адвоката.
Seems you always find a way to get your facts to line up with your theories. Похоже, вы всегда находите способ подогнать факты под свои домыслы.
Now I want you To touch your index finger with your thumb. А теперь я хочу, чтобы вы соединили большой палец с указательным.
You could use your considerable charisma and your standing in the community to support Richard o'Shea's candidacy for mayor. Вы могли бы использовать свою харизму и положение в общине чтобы поддержать кандида в мэры Ричарда О'Шей.
And then you'll be on your way to the hospital where you can see your family. Мы доставим вас в больницу, где вы сможете увидеться с семьей.
And, you know, given your passion and your can-do attitude we really... И, вы знаете, учитывая вашу страсть и ваше отношение мы действительно...
When I asked you your name, you said your last name first. Когда я спросил ваше имя, вы сначала назвали фамилию.
And in your universe, Andy disgusts you, and your best friend is Felix. А в твоей вселенной Энди противен тебе и вы лучшие друзья с Феликсом.
Commander, if you order your ships to fire on my fighters kiss your career goodbye. Командор, если вы прикажете своим кораблям стрелять в мои истребители можете поставить крест на своей карьере.