| You experience it not with your tongue, but your heart. | Вы почувствуете его не языком, а сердцем. |
| You left your gun in your glove box. | Вы оставили свой пистолет в бардачке. |
| All these years, you - you buried your anger and your disappointment till it tore you apart. | Все эти годы вы копили свою злость и недовольство, пока они вас не разлучили. |
| Now, you told us in your vetting interview That your last serious relationship Ended two years ago. | Вы указали при собеседовании что ваши последние серьезные отношения закончились два года назад. |
| Look, you were just trying to do your best for your kid. | Вы хотели как лучше для своего ребенка. |
| I know that in your heart your are the most loyal of all men. | Я знаю, что в глубине души вы самый преданный из всех человек. |
| With your rich experience in international affairs, we believe you will succeed in your task. | Мы уверены, что Вы, с Вашим богатым опытом в международных делах, успешно справитесь с Вашей задачей. |
| We would be honoured to have your presence and your invaluable contribution at this special meeting of the Security Council. | Для нас будет большая честь, если Вы сможете принять участие в этих прениях и внесете свой неоценимый вклад в работу этого специального заседания Совета Безопасности. |
| You have been exceptionally generous to me with your wisdom and guidance, as I prepare to build on your legacy. | Проявляя чрезвычайное великодушие, Вы давали и продолжаете давать мне Ваши мудрые советы и напутствия, помогающие мне подготовиться к продолжению начатых Вами дел. |
| While you've wallowed in your family affairs, your progeny have grown somewhat restless. | Пока вы тут погрязли в семейных делах, среди ваших потомков возросло некоторое беспокойство. |
| Tell the press your men planted evidence without your knowledge. | Как вы объясните то, что ваши люди вошли в дом моего клиента без ордера? |
| You know your languages but not your accents, mademoiselle. | Вы знаете языки, но не знакомы с акцентами, мадемуазель. |
| We already found your e-mails where you sent all this back to your handlers in China. | Мы нашли письма, в которых вы отправили всё это вашим кураторам в Китае. |
| You can turn off your gravity beam in five of your seconds. | Вы можете отключить гравитационный луч через пять ваших секунд. |
| You gave me your fear and your weakness. | Вы передали мне страх и свою слабость. |
| I welcome the energy you and your predecessors have brought to your tasks. | Я приветствую ту энергию, с какой вы и ваши предшественники занимаетесь выполнением своих задач. |
| You can start planning your day as you share breakfast with your German hosts. | Начните планировать свой день уже за завтраком в семье, в которой вы живете. |
| On your turn, you place one piece on the board with your color facing up. | При вашем ходе вы кладете одну фишку на доску вашим цветом наверх. |
| Save the file and run wvdial and you mark your connection to your linux tigo 3.5G from Guatemala. | Сохраните файл и запустите WvDial и как вы отметите подключения к вашей Linux 3.5G Tigo из Гватемалы. |
| In this section you handle your money; Deposits and withdrawals. You can change your personal details and password. | В этом разделе вы можете распоряжаться своими деньгами, а также изменить свои личные данные и пароль. |
| If your file has a different reference number, please contact the airline to which you submitted your report. | Если файлу присвоен другой номер, пожалуйста, свяжитесь с авиакомпанией, которой Вы подали заявление. |
| If you have forgotten your password, type in your user name or email address at the request form. | Если вы забыли пароль, введите имя пользователя или адрес электронной почты в бланк запроса. |
| You are concerned that your current auditor does not sufficiently understand your company and industry to perform an effective audit. | Вы обеспокоены тем, что ваш нынешний аудитор недостаточно хорошо понимает особенности вашей компании и той отрасли, в которой она работает, чтобы эффективно выполнять аудит. |
| When writing a resume, you need to be sure that your description pays proper tribute to your past experience. | При написании резюме, вы должны быть уверены в том что описание Вашей оплачивает надлежащего должное вашего прошлого опыта. |
| Here you can enter your contact information and provide your method of payment. | Здесь вы можете ввести свою контактную информацию и указать способ оплаты. |