You should've kept your promise to take turns sleeping. |
Вы должны держать своё обещание спать по очереди. |
I want you to stab yourself in your right side between the second and third rib in the mid-clavicular line. |
Вы должны ударить себя справа, между вторым и третьим ребром в среднеключичной линии. |
If your psych patients demanded lab results, you'd never make a diagnosis. |
Если бы Ваши пациенты требовали результаты тестов, Вы бы никогда не поставили диагноз. |
You say you've been searching your whole life. |
Вы говорите, что ищете это всю свою жизнь. |
I was just wondering how you afforded the new Mercedes in your driveway. |
Я просто удивлена, как вы можете позволить себе приобрести новый Мерседес. |
You two can appreciate the situation better than anyone after your up-close-and-personal experiences with virus victims. |
Вы можете понять всю ситуацию лучше чем кто-либо после Вашего близкого знакомства с последствиями вируса. |
Because you love your daughter a lot. |
Потому что вы сильно любите свою дочь. |
If you take off your wristbands, you're not just killing them. |
Если вы снимите свои браслеты, то не просто убьете их. |
You were two overgrown men who liked to play with your balls. |
Вы были двумя переростками, что любили играть со своими шарами. |
We give you an upfront payment for the right to use your brand. |
Вы получите от нас предоплату за право пользоваться вашим брендом. |
Let me draw up papers, you look them over, you show them to your lawyer. |
Дайте мне подготовить документы, вы их посмотрите, покажете своему адвокату. |
I'm not who you want to be your poster girl. |
Я не та, кого бы вы хотели видеть лицом кампании. |
I've heard your story all night, and you've been lying. |
Я слушал вашу версию всю ночь, и вы лгали. |
You kids have lost your values. |
Вы дети, потерявшие свои ценности. |
See how you get on in the streets without me to wipe your noses. |
Посмотрим, как вы будете на улице свои носы вытирать без меня. |
Chris and you can't agree on your honeymoon. |
Так что, вы не можете договориться с Крисом, где проведете медовый месяц? |
Like you guys tell your parents off? |
Вы, парни, всегда говорите предкам, чтобы они отвалили? |
Boys, you must strive to find your own voice. |
Ребята, вы должны стремиться обрести свой собственный голос. |
If you want your child to yourself, alone... |
Вы не хотите его ни с кем делить... |
And if you wanted to pass incognito, you should really have changed your shoes. |
И если вы хотели остаться неузнанным, вам непременно следовало сменить обувь. |
Well, I'd appreciate you modulating your tone. |
Ну, я был бы очень признателен если бы вы изменили тон. |
You may now... kiss your bride. |
А сейчас вы можете... поцеловать невесту. |
You just called your wife and said that you would get through the event together. |
Ты только что звонил своей жене и сказал, что вы будете на празднике вместе. |
You prefer to give your children to gypsies instead of me. |
Вы предпочитаете отдать детей цыганам вместо меня. |
But you can learn to live a life without the physical presence of your son. |
Вы можете лишь научиться жить без физического присутствия сына. |