| You should've kept your promise to take turns sleeping. | Вы должны держать своё обещание спать по очереди. |
| I want you to stab yourself in your right side between the second and third rib in the mid-clavicular line. | Вы должны ударить себя справа, между вторым и третьим ребром в среднеключичной линии. |
| If your psych patients demanded lab results, you'd never make a diagnosis. | Если бы Ваши пациенты требовали результаты тестов, Вы бы никогда не поставили диагноз. |
| You say you've been searching your whole life. | Вы говорите, что ищете это всю свою жизнь. |
| I was just wondering how you afforded the new Mercedes in your driveway. | Я просто удивлена, как вы можете позволить себе приобрести новый Мерседес. |
| You two can appreciate the situation better than anyone after your up-close-and-personal experiences with virus victims. | Вы можете понять всю ситуацию лучше чем кто-либо после Вашего близкого знакомства с последствиями вируса. |
| Because you love your daughter a lot. | Потому что вы сильно любите свою дочь. |
| If you take off your wristbands, you're not just killing them. | Если вы снимите свои браслеты, то не просто убьете их. |
| You were two overgrown men who liked to play with your balls. | Вы были двумя переростками, что любили играть со своими шарами. |
| We give you an upfront payment for the right to use your brand. | Вы получите от нас предоплату за право пользоваться вашим брендом. |
| Let me draw up papers, you look them over, you show them to your lawyer. | Дайте мне подготовить документы, вы их посмотрите, покажете своему адвокату. |
| I'm not who you want to be your poster girl. | Я не та, кого бы вы хотели видеть лицом кампании. |
| I've heard your story all night, and you've been lying. | Я слушал вашу версию всю ночь, и вы лгали. |
| You kids have lost your values. | Вы дети, потерявшие свои ценности. |
| See how you get on in the streets without me to wipe your noses. | Посмотрим, как вы будете на улице свои носы вытирать без меня. |
| Chris and you can't agree on your honeymoon. | Так что, вы не можете договориться с Крисом, где проведете медовый месяц? |
| Like you guys tell your parents off? | Вы, парни, всегда говорите предкам, чтобы они отвалили? |
| Boys, you must strive to find your own voice. | Ребята, вы должны стремиться обрести свой собственный голос. |
| If you want your child to yourself, alone... | Вы не хотите его ни с кем делить... |
| And if you wanted to pass incognito, you should really have changed your shoes. | И если вы хотели остаться неузнанным, вам непременно следовало сменить обувь. |
| Well, I'd appreciate you modulating your tone. | Ну, я был бы очень признателен если бы вы изменили тон. |
| You may now... kiss your bride. | А сейчас вы можете... поцеловать невесту. |
| You just called your wife and said that you would get through the event together. | Ты только что звонил своей жене и сказал, что вы будете на празднике вместе. |
| You prefer to give your children to gypsies instead of me. | Вы предпочитаете отдать детей цыганам вместо меня. |
| But you can learn to live a life without the physical presence of your son. | Вы можете лишь научиться жить без физического присутствия сына. |