| A temporary link to your time together. | Временная связь из-за того, что вы были вместе. |
| Toby needs your okay this morning. | Тоби нужно, чтобы вы утвердили это сегодня утром. |
| I want you to put aside your differences and work together. | Я хочу, чтобы вы отложили в сторону ваши разногласия и работали вместе. |
| Because your face looks like it wants to carry on speaking. | Потому что ваше лицо выглядит так, как будто вы хотите продолжать говорить. |
| The trouble with your generation is, you know naught. | Проблема с вашим поколением в том, что вы ничего не знаете. |
| Especially if we can visit at your lake house. | Особенно, если вы пригласите нас в свой домик на озере. |
| With where you met your wife. | С того, как вы встретили свою жену. |
| You know, your England is a most remarkable nation. | Вы знаете, ваша Англия - это в высшей степени необыкновенная нация. |
| We know your time is precious. | Мы знаем, как вы цените своё время. |
| You had me babysit your niece. | Вы попросили меня побыть нянькой для вашей племянницы. |
| You can't fight your nature, I guess. | Вы ничего не можете поделать со своим характером, я так понимаю. |
| You manipulate and kill anyone who gets in your way. | Вы манипулировали и убивали любого, кто вставал у вас на пути. |
| And you should try cooking with it to enhance your specialities. | И вы должны попробовать готовить с ним... для повышения качества вашей кухни. |
| It's your turn to cross-examine this witness. | Вы не поняли, мистер Кроуфорд теперь ваша очередь допрашивать свидетеля. |
| And you keep coming here asking me to solve your problems. | А вы продолжаете приходить ко мне и просить чтобы я решил ваши проблемы. |
| We got proof that you fired that gun inside your leather purse. | У нас есть доказательства, что вы выстрелили из этого пистолета через вашу кожаную сумочку. |
| If you double your clinic hours. | Если вы отработаете вдвое ваши часы в клинике. |
| Leave your address with my office. | Если вы оставите свой адрес у меня в офисе,... |
| Hope you got your stories straight. | Что ж, надеюсь вы хорошо подготовили свои истории. |
| Well, perhaps you should re-evaluate your hypothesis. | Ќу, возможно, вы могли бы изменить свою гипотезу. |
| Only your charlatans, who need you to believe it. | Только вы, мошенники, которым нужно, чтобы в это поверили. |
| I wonder at your knowing any. | Теперь меня удивляет, что вы вообще таких нашли. |
| I thought you controlled your own destiny. | Хмм... я думала, вы контролируете свою судьбу. |
| Alive, you can continue your fight. | Оставшись в живых, вы сможете продолжить вашу борьбу. |
| We just discovered you left your signature off the financial disclosure. | Мы только что обнаружили, что вы не поставили свою подпись на финансовом отчете. |