Примеры в контексте "Your - Вы"

Примеры: Your - Вы
you said you left your cell in your office. Вы сказали, что оставили мобильник в своем кабинете.
And your untold riches will be that you will never quarrel all your lives. А ваще несказанное богатство будет в том, что вы навсегда перестанете ссориться
Kids, when you're in your 20s dating is great, but by the time you reach your 30s, you find out pretty fast everyone has baggage. Детки, когда вам 20, свидания - это здорово, но к тридцати годам вы понимаете, что у каждого есть свой багаж.
Well, with just four decorative blocks to lift your existing bed and one mattress on wheels, you can double your room occupancy just like that. Что ж, всего с четырьмя декоративными блоками для поднятия кровати и одним матрасом на колесиках, вы можете удвоить свободное пространство в вашей комнате без малейшего труда.
Now you are deserted by him... in whom you have placed all your faith and all your love. Сейчас вы брошены тем, с кем связывали всю свою веру и любовь.
You're lonely and you're sad because you lock down your emotions, which accounts for your stilted seduction technique. Вы одиноки и грустите, потому что вы заперли в себе свои эмоции, что объясняет вашу чопорную манеру общения с мужчинами.
Do you accept our offer... as your brother's sole heir and agent of your own interests? Вы принимаете наше предложение как единственный наследник имущества брата, действуя в своих интересах?
if someone threatened to kidnap your wife, would you let her out of your sight? Если бы угрожали похитить вашу жену, вы бы отпустили ее от себя?
You needed someone to take it out of your hands because you are out of your depth, Annabel. Вы хотели, чтобы кто-то забрал у вас эту проблему потому что вам это не по силам, Аннабель.
So get your suits to the dry cleaners, and get your hair did. Когда вы будете сдавать свои костюмы в химчистку... и пойдете к парикмахеру...
You, your mum, your sister, you're my whole world. Ты, твоя мама, твоя сестра, вы - вся моя жизнь.
And in your opinion, has your sister suffered in her marriage to this man? И вы видели, что ваша сестра страдала в супружеской жизни с этим человеком?
Do you take Frank Krause, who stands by your side, as your husband? Принимаете ли вы Франка Краузе, который стоит рядом с вами, как вашего мужа?
You know how to hurt with your tongue as well as with your hands. Вы знаете, как сделать больно языком так же как и руками.
She ever caught you drinking again, not only would you lose her, but she would get 100% of your community property, including your distribution business. Если она когда-нибудь поймает вас выпивающим, вы лишитесь не только ее, но она получит 100% вашей совместной собственности, включая ваш дистрибьюторский бизнес.
Despite your sleep deprivation, you managed to care for your son, provide for him, get him back and forth to school. Несмотря на недосыпание, Вы успевали ухаживать за сыном, обеспечивать его, отвозить в школу и забирать после нее.
See you got a wedding band on your... your finger there, but it says here that you're single, so... sending me mixed signals there, Joey. Вижу, у вас на пальце обручальное кольцо, а здесь сказано, что вы одинокий, вы посылаете мне противоречивые сигналы, Джоуи.
Right now, you're actually in your room, at your computer, wearing an oculus headset, but you're in a coma-like trance, my friend. Сейчас вы в своей комнате, за своим ПК на вас гарнитура Окулус, но вы в кома-подобном трансе, дружище.
No, no, we all decided that you paid us last night with your friendship and honesty and your stories. Нет, нет, мы все решили, что вы за эту ночь заплатили своей дружбой, честностью и своими рассказами.
If you cannot ensure these things, the King will take your land and your titles and give them to someone who will do the job that you cannot do. Если вы не сможете выполнять свой долг, король заберет ваши земли и титул и отдаст их тому, кто сможет делать это лучше вас.
I thought we should revisit what you told me about Sunil, your reaction to your patient. думала, мы должны вернуться к тому, что вы рассказывали мне о Саниле, к вашей реакции на него.
Miss Channing, now, you wrote here the reason for your visit is an "Uncomfortable sensation in your nether regions." Мисс Ченнинг, вы написали тут причину вашего визита как "Неприятное чувство в нижних областях"
To your mind, who's your whale? Вы слышали, что они ищут?
Well, you're not going to talk your way out of this, and if you start shooting, you're going to have a mob on your hands. Вы не выйдете из положения, поговорив с ними, а если начнёшь стрелять, ты привлечёшь сюда толпу.
The events you've been experiencing, the disturbances in your home, the blackouts, the marks on your bodies they are not the beginning of something, Daniel. События вы испытывает, нарушения в вашем доме, отключений, следов на телах Они не начало чего-то, Дэниел.