| Should you run afoul of local law enforcement, given your illegal activity, you can use it to have your slate wiped clean. | Если вы столкнулись с местными правоохранительными органами, она даст вам право на незаконную деятельность. можете использовать ее, чтобы стереть любые записи о своих делах. |
| That was beyond your control, so you couldn't manipulate it to further your deceit. | Вы не могли это контролировать, и не смогли продолжить дальнейший обман. |
| It proves if you confront the universe with good intentions in your heart it will reflect that and reward your intent. | Это доказывает, что если вы противостоите всей вселенной с добрыми намерениями сердца это зачтется вам и ваши усилия будут вознаграждены. |
| If your races survive if you do not kill yourselves I look forward to the day when your people join us beyond the Rim. | Если ваши расы выживут если вы не убьете себя я буду ждать тот день, когда ваш народ присоединится к нам за Гранью. |
| You'll tender your immediate I'll see to it you will retain your military pension with full honors. | Вы попросите немедленно отправить вас в отставку и я обещаю вам, что вы получите все причитающиеся почести и воинскую пенсию. |
| If your facts were as solid as your imagination, you'd realize that this is a false analogy. | Будь ваши факты столь же сильны, как ваше воображение, вы бы поняли ошибочность аналогии. |
| Down the road from La Siroque you were driving your midget car on your phone. | Вы ехали по дороге, ведущей от Ля Сирока в своей лилипутской машине и болтали по телефону. |
| All your talk, all your bluster - you think you are invincible. | Вся твоя болтовня, все твои пустые угрозы - ты думаешь, что вы непобедимы. |
| I thought you prided yourself on your widespread contacts and having your ear to the ground? | Я думал, вы гордитесь собой вашими распространенными контактами и имеющий ухо к земле? |
| You and your corrupt D.A. And your joke of a court. | Вы и ваш коррумпирвоанный помощнки окружного и ваше подобие суда. |
| You can miss your psychos and your schizos, Dr. Sanderson. | Вы можете скучать по своим психам и шизикам, доктор Сандерсон! |
| But if you can put aside for a moment what your pediatrician and all the other NTs have said about your son... | Но если вы на секунду забудете, что говорит ваш педиатр и все остальные НТ о вашем сыне... |
| At the place where we found your son, you told your boy's father that he did this. | На месте, где мы нашли вашего сына, вы сказали, что его отец это сделал. |
| Doesn't matter what time your flight leaves, you must fill out the correct form, your visa will be processed in... | Не важно, когда ваш рейс улетает, вы должны заполнить нужные бланки, вопрос о визе рассмотрят через... |
| Did you report your observations to your superiors at the time? | Вы докладывали о ваших подозрениях свое начальству? |
| I'll tell you, your car may not be much, but you've fixed your apartment up great. | Автомобиль ваш может и не того, но квартиру вы обустроили прекрасно. |
| It is also your duty not to be caught within the limits of your own procedures and in the comfort of daily routine. | Вы отвечаете также за то, чтобы не оказаться в ловушке собственных процедурных схем и комфорта повседневной рутины. |
| I believe that with your experience and your abilities as a great diplomat, you will guide our deliberations with great success. | Я верю в то, что благодаря Вашему опыту и способностям великого дипломата Вы сможете успешно руководить нашей работой. |
| If you walk out of here now, it's not just your job on the line, it's your medical license, so... | Если сейчас вы отсюда уйдете, то на кону не только ваша работа, но и медицинская лицензия, поэтому... |
| If you had your phone with you, that could help prove your whereabouts. | Если бы у вас при себе был телефон, это помогло бы доказать, где именно вы были. |
| Perhaps, like your brother, you will live off your nephew? | Может, вы рассчитываете, как ваш брат, жить на счет племянника? |
| I'm surprised a man in your position wouldn't do more to maintain your cover. | Я удивлен, что такой человек, как вы, не позаботился о большем прикрытии. |
| I'll show you something if you'll put your grubby little hands behind your back. | Я вам кое-что покажу если вы спрячете за спину свои загребущие ручки. |
| Give me your bodies, give me your souls. | Отдайтесь вы мне своим телом, отдайтесь мне своей душой. |
| What is your explanation for those files being found in your phone? | Как вы объясните тот факт, что эти видео файлы были найдены в памяти вашего телефона? |