Примеры в контексте "Your - Вы"

Примеры: Your - Вы
We checked... your calls with Kwan. Мы установили, когда вы звонили Квану.
So your partner is the doctor of the operation, and that makes you... Ваш партнер - практикующий врач, а вы тогда...
It's quite an achievement, your book. Вы плохо себя вели, Билл.
I hope you can take me as your protege. Надеюсь, вы сможете взять меня в ученики.
I want to hear what you have to say to each other from your heart. Я хочу послушать, что ещё вы можете сказать друг другу.
Let's take a look at your latest performance. Посмотрим, чего вы достигли за последнее время.
For your protection, I need to make sure you've understood everything. Для вашей безопасности, мне нужно убедиться, что вы все правильно поняли.
You can pledge your stocks to us. Вы можете отдать свои акции нам в залог.
Once you're dead, I'll prepare your loins and ribs, aged. Когда вы умрёте, я приготовлю ваши чресла и рёбра, выдержанные.
It's nice you can keep up with your routine. Прекрасно, что вы не меняете привычный уклад.
It's unfortunate you picked that moment to assault and threaten to kill your daughter's boyfriend. Неудачный вы выбрали момент, чтобы напасть и угрожать парню вашей дочери.
If this boy admits to buying drugs from Kobrine, you will have your new material witness. Если пацан признает, что купил наркоту у Кобрайна, вы получите нового свидетеля.
Perhaps you should mind your business? Может быть, вы займётесь своими делами?
I'm removing you from your parish, effective forthwith. Вы лишаетесь управления вашим приходом, немедленно.
First, you lost your cross. Во-первых, вы потеряли свой крест.
Father, will you stop playing with your food? Отец, не могли бы вы прекратить играть с едой?
You obviously have something on your mind, Father. Вы явно что-то надумали, отец.
You incorporated the stethoscope into your fantasy. Вы включили стетоскоп в свои фантазии.
Leave your painter here and I'll let you go unharmed. Пусть художник останется, и вы сможете покинуть лагерь целыми и невредимыми.
For the moment, you would... keep sending your deliveries to the Russians, as though nothing has changed. Ненадолго, вы могли бы... продолжать поставки русским, как будто бы ничего не изменилось.
Rumour has it you pinched your scone recipe from Mrs O'Boyle. Ходят слухи, что рецепт своих булочек вы утащили у миссис О'Бойл.
And you're always complaining I'm after your job. И вы всегда жалуетесь, что я выполняю вашу работу.
You can stay with me until you've had a chance to talk to your parents. Вы можете побыть у меня, пока вам не представится шанс поговорить с родителями.
Tell me that is not your plan. Скажите, что вы не это планировали.
may harm your defence if you do not mention when questioned Может поставить под угрозу вашу защиту, если вы не упомянете на допросе