| If you'd told us your plans, we may have anticipated your irrational behaviour. | Если бы вы рассказали нам о своих планах, мы могли бы предугадать ваше иррациональное поведение. |
| Do you want your luggage delivered to your apartment? | Вы хотите, чтобы ваш багаж был доставлен в вашу квартиру? |
| You, sir, go enjoy your cocktail and let your little lady slip into something more comfortable. | Вы, сэр, можете насладиться коктейлем, а ваша малышка наденет что-нибудь более подходящее. |
| You could lose your wife and your son today. | Сегодня вы можете потерять и жену и сына. |
| I want your parents to know your whereabouts at all times. | Я хочу, чтобы ваши близкие знали, где вы находитесь. |
| As your partner moves down to your shoulders, reach out and touch his ears. | Ваш партнер массирует ваши плечи. А вы коснитесь его ушей. |
| You say your niece and nephew murdered your brother. | Вы сказали, ваши племянники убили вашего брата. |
| You can hold your parents between your fingers. | Вы можете держать своих родителей между пальцами руки. |
| You're responsible for your own equipment, so keep your weapons clean. | Вы ответственны за свое оружие, так что держите его в чистоте. |
| You and your staff will be well compensated for your help. | Вы и весь ваш персонал получите компенсацию за вашу помощь. |
| You never use your real name when scheduling your appointments. | Вы никогда раньше не записывались на приём под своим именем. |
| You must handle your guilt on your own. | Вы должны обрабатывать вашу вину на свой собственный. |
| Plus you shaved your head, but your vanity prevented you from losing the eyebrows. | К тому же вы побрили голову, но ваше тщеславие помешало вам избавиться от бровей. |
| Speaking of your fiancee, you vanished just moments before your wedding. | Кстати о невесте, вы исчезли прямо перед свадьбой. |
| You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come. | Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном. |
| You've been seconded by your government to do your patriotic duty. | Вы были избраны своим правительством, что бы исполнить свой патриотический долг. |
| It is my understanding your romantic affiliation began shortly after you recovered from your spinal injury on Stardate 45587. | Насколько я понимаю, Ваш с ней роман начался вскоре после того, как вы оправились после Вашей травмы спины, произошедшей в звездную дату 45587. |
| You should leave your son's guidance to your wife. | Вы должны доверить воспитание сына, вашей жене. |
| You and your officers may return to your quarters. | Вы и ваши офицеры можете вернуться в свои казармы. |
| Now that your Borg implants have been removed, you might think about having children of your own one day. | Теперь, когда ваши борговские имплантанты удалены, вы тоже можете задуматься о том, чтобы когда-нибудь иметь детей. |
| It is fortunate that your background differs slightly from that of your companions in crime. | Вам повезло, что вы несколько отличаетесь от прочих соучастников этого преступления. |
| You two went back to your place together so he could do your hair. | Вы двое вернулись сюда вместе, он занимался твоими волосами. |
| When the freezer broke and J.T. ordered the dry ice, you saw your chance to solve your problem. | Когда морозильник сломался, и ДжиТи заказал сухой лед, вы увидели возможность решить вашу проблему. |
| Have your been on your boat recently? | Вы давно были на ней в последний раз? |
| I heard your... disagreement with your brother. | Я услышал... вы не согласны со своим братом. |