| you haven't opened your letter. | О, вы же еще не открыли это письмо. |
| You seem to be hesitant to speak your mind. | Похоже, вы стесняетесь говорить вслух. |
| You are good with your instruments. | Лихо вы управляетесь со своими инструментами. |
| Hold your pencil over that pure paper... | Вы держите карандаш над этим листом бумаги... |
| You'll leave only when I have your confession. | Вы уйдете, только когда признаетесь мне во всем. |
| You bungled your chance, my friend. | Вы упустили свой шанс, друг мой. |
| You should have been on the bridge of your own ship a long time ago. | Вы давно уже должны стоять на мостике собственного корабля. |
| Maybe you'll change your mind. | Может быть, Вы измените свое мнение. |
| You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting. | Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания. |
| In any case, you can't deny you sequestered your son. | В любом случае, вы не можете отрицать, что изолировали своего сына. |
| I mean, you could drive your car 55 million miles... on a gallon of heavy water. | Представьте, вы могли бы проехать на машине 55 миллионов миль... на одном лишь галлоне тяжелой воды. |
| You should order according to the number in your party. | Вы должны взять на всех, с кем пришли. |
| If uncle was still here, you couldn't have run your business from the house. | Если бы дядя был здесь, вы бы не стали вести свои дела дома. |
| The steward says you're still in your cabin. | Стюард сказал мне, что вы все еще в каюте. |
| That's something you never seen in your 30 years at sea. | Такого Вы еще не видели за 30 лет в море. |
| Because your operation was poorly conceived and executed worse. | Операцию вы спланировали плохо, а провели её ещё хуже. |
| You allowed Farris to board your chopper without a scan. | Вы погрузили Фэррис в вертолёт, не просканировав. |
| Sorry, I misunderstood your intention when you pushed me to the wall. | Простите, я не так истолковала Ваше намерение... когда Вы прижали меня к стене. |
| You and your Specials will leave my businesses alone from now on. | Вы и Ваши агенты с этого момента оставите мой бизнес в покое. |
| You said your spy was a woman, sir. | Вы сказали, что ваш шпион - женщина. |
| Inspector Campbell thought you controlled your territories. | Инспектр Кэмпбел думал вы контролируете свои территории. |
| Or you can turn him in and your sister goes free. | Вы сдаете его и ваша сестра будет свободна. |
| The coverage you asked for from your exhibit presentation. | Запись вашей презентации выставки, которую вы просили. |
| I'm doing a profile on your husband and I was wondering if you would consider giving me an interview. | Я составляю биографию вашего мужа, могли бы вы рассмотреть возможность дать мне интервью. |
| I understand that you and your partner were in pursuit of a suspect. | Насколько я поняла, вы и ваш напарник преследовали подозреваемого. |