Примеры в контексте "Your - Вы"

Примеры: Your - Вы
You're dreading the loss of your wife. Вы с ужасом ждете потери своей жены.
You didn't take any trophies when you murdered your wife and her family on Thanksgiving. Вы не взяли никаких трофеев, когда убили свою жену и ее семью на День Благодарения.
You put the life in your belly and you live. Вы кладете жизнь в свой живот и вы живете.
He's your best friend, but you're not his. Он ваш лучший друг, но не вы его.
You could be projecting onto him what you consider to be your flaws. Вы могли бы проецировать на него то, что считаете своими недостатками.
Hannibal I'm your psychiatrist, you're not mine. Я ваш психиатр, а не вы мой.
If you're covering for Harrington, it would be in your best interest to talk to us now. Если вы покрываете Харрингтона, в ваших интересах сейчас поговорить с нами.
You really didn't kill your wife. На самом деле вы не убивали вашу жену.
Mrs. Parks, I've fixed it so you can see your husband now. Миссис Спаркс, я договорилась, так что Вы можете увидеть сейчас своего мужа.
You put your money on the wrong man. Вы поставили деньги на плохую лошадь.
We all wonder how far your little healing trick goes. Нам всем очень интересно, насколько хорошо вы залечиваете раны.
You and your friend were in danger. Вы с подругой были в беде.
I heard you were reopening your practice, so I thought I'd come by and give you this. Я слышала, вы возобновляете прием пациентов, и решила прийти и подарить вам это.
If you refuse, we will call your boss. Если вы откажетесь, мы позвоним вашему боссу.
And he asked for you and your crew specifically. И его особенно интересовали вы и ваша банда.
You risk damaging your credibility in front of a bunch of smart people. Вы рискуете подорвать свой авторитет перед кучей действительно умных людей.
You try to strengthen and clarify your point of view. Вы пытаетесь укрепить и уточнить свою точку зрения.
I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions. Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите.
He says you wanted details and he said it wasn't your business. Он говорит, вы давили на него с подробностями и он сказал, что это не ваше дело.
You can give it to whoever's ghostwriting your book. Вы можете отдать это тому, кто там пишет за Вас Вашу книгу.
When you wear the vest, your throwing motion... Когда вы одеваете жилет, ваше бросательное движение...
You can see spikes in all your policy priorities. Вы можете увидеть шипы во всех ваших политических приоритетах.
Well, if you're referring to your wife's affair... Ну, если вы имеете в виду интрижку своей жены...
You betrayed your country, service, fellow s.E.A.L.S. Вы предали свою страну, службу, друзей морпехов.
They won't want you and your family unnecessarily exposed. Мы не хотим, чтобы вы и ваша семья подвергались опасности без нужды.