You can't control your soldiers or your weapons! |
Вы не можете контролировать ваших солдат или оружие! |
And how you handle it will help show your leadership abilities and define your character. |
И как Вы справитесь с этим, поможет показать Ваши лидерские способности и определит Ваш характер |
Crashing my car into a building, exploding a grenade inside of it and then convincing your friends your family that you're dead. |
Когда вы разбиваете мою машину о дом, взрываете в ней гранату а потом убеждаете своих друзей и свою семью, что вы мертвы. |
You didn't remove your possessions before your house was demolished? |
Вы не забрали свои вещи перед тем, как дом был разрушен? |
Can't you tell your right from your left? |
Вы не можете отличить правое от левого! |
If you are emotionally affected, you use your heart and not your head. |
Вы можете начать решать сердцем, а нужно - использовать голову. |
What you have been denied at an early age, but remember that your "I" in your subconscious. |
То, чего Вы были лишены в раннем возрасте, но что помнит Ваше "я" в Вашем подсознании. |
You grab your keys and lock your door, 'cause I heard a rumor you're taking the afternoon off. |
Вы возьмёте ключи и запрёте свою дверь, потому что, по слухам, у вас сегодня свободный вечер. |
China insists that if you win your independence you will still use the North's pipe line and sell your oil to the Chinese. |
Китай настаивает на том, что если вы добьетесь независимости вы продолжите использовать нефтепроводы Севера и продавать свою нефть в Китай. |
During your separation from your husband, did you have a relationship with Mr Williams? |
Во время разрыва с мужем, вы встречались с мистером Вильямсом? |
That's great, I'm glad you enjoyed your chicken and you like predictability, but we are talking about your daughter, here. |
Это отлично, я рад, что вы насладились курицей и любите предсказуемость, но мы здесь разговариваем о Вашей дочери. |
Has it really been that long since your last kill or was violence your natural inclination? |
Прошло так много времени с тех пор, как вы убили в последний раз или жестокость - ваша естественная потребность? |
Maybe if you slip your foot out of your boot? |
Может, если вы вытащите ногу из ботинка... |
You've got your peace treaty, your place in history. |
Вы получили ваш мирный договор и ваше место в истории! |
What about the possibility of your moving from your son's home? |
Как вы смотрите на возможность вашего переезда из дома сына? |
But you cannot let your confusion or the mixed feelings that you have about this genuinely good news stand in the way of dealing with your sister. |
Но вы не можете позволить этой путанице, или вашим смешанным чувствам насчет этих замечательных известий стоять на пути примирения с вашей сестрой. |
You can blend in, but you don't have to change your personality or your shirt. |
Вы можете вливаться, но не следует изменять своей индивидуальности, как и своей рубашке. |
Lie to me all you want, but your body will be telling the whole world the truth by the time of your wedding. |
Вы можете лгать мне сколько хотите, но Ваше тело расскажет всему миру правду к моменту Вашей свадьбы. |
And I want you to put your hands on your head... 954 approaching scene. |
И я хочу, чтобы вы положили руки на голову... 954-й расчет, мы подъезжаем. |
Did you pay your employee Denise Kornick for your alibi? |
Вы платили вашей сотруднице Дэниз Корник за ваше алиби? |
You made a brand out of your name and a life on your own terms. |
Ваше имя - бренд, вы живете жизнью на собственных условиях. |
She asked you something about your trouble with your mice, and you mentioned something about peanut butter. |
Нола спросила насчет вашей проблемы с мышами, а вы сказали что-то об арахисовом масле. |
The world is full of traps and uproar but you have to face it, gentlemen with your free will and your courage. |
Мир полон ловушек и неразберихи, но вы должны быть стойкими к нему с вашей свободной волей и смелостью. |
I'll need your address, your place of employment and any information you can give us about her mother. |
Мне нужен ваш адрес, место работы и любая информация, которую вы можете дать о её матери. |
Hower, you may now create a fabricated reality of your own choosing in which to live out the remainder of your lives. |
Однако, теперь вы сами можете создать себе свой иллюзорный мир, в котором будете жить до конца своих дней. |