| You can't control your soldiers or your weapons! | Вы не можете контролировать ваших солдат или оружие! |
| And how you handle it will help show your leadership abilities and define your character. | И как Вы справитесь с этим, поможет показать Ваши лидерские способности и определит Ваш характер |
| Crashing my car into a building, exploding a grenade inside of it and then convincing your friends your family that you're dead. | Когда вы разбиваете мою машину о дом, взрываете в ней гранату а потом убеждаете своих друзей и свою семью, что вы мертвы. |
| You didn't remove your possessions before your house was demolished? | Вы не забрали свои вещи перед тем, как дом был разрушен? |
| Can't you tell your right from your left? | Вы не можете отличить правое от левого! |
| If you are emotionally affected, you use your heart and not your head. | Вы можете начать решать сердцем, а нужно - использовать голову. |
| What you have been denied at an early age, but remember that your "I" in your subconscious. | То, чего Вы были лишены в раннем возрасте, но что помнит Ваше "я" в Вашем подсознании. |
| You grab your keys and lock your door, 'cause I heard a rumor you're taking the afternoon off. | Вы возьмёте ключи и запрёте свою дверь, потому что, по слухам, у вас сегодня свободный вечер. |
| China insists that if you win your independence you will still use the North's pipe line and sell your oil to the Chinese. | Китай настаивает на том, что если вы добьетесь независимости вы продолжите использовать нефтепроводы Севера и продавать свою нефть в Китай. |
| During your separation from your husband, did you have a relationship with Mr Williams? | Во время разрыва с мужем, вы встречались с мистером Вильямсом? |
| That's great, I'm glad you enjoyed your chicken and you like predictability, but we are talking about your daughter, here. | Это отлично, я рад, что вы насладились курицей и любите предсказуемость, но мы здесь разговариваем о Вашей дочери. |
| Has it really been that long since your last kill or was violence your natural inclination? | Прошло так много времени с тех пор, как вы убили в последний раз или жестокость - ваша естественная потребность? |
| Maybe if you slip your foot out of your boot? | Может, если вы вытащите ногу из ботинка... |
| You've got your peace treaty, your place in history. | Вы получили ваш мирный договор и ваше место в истории! |
| What about the possibility of your moving from your son's home? | Как вы смотрите на возможность вашего переезда из дома сына? |
| But you cannot let your confusion or the mixed feelings that you have about this genuinely good news stand in the way of dealing with your sister. | Но вы не можете позволить этой путанице, или вашим смешанным чувствам насчет этих замечательных известий стоять на пути примирения с вашей сестрой. |
| You can blend in, but you don't have to change your personality or your shirt. | Вы можете вливаться, но не следует изменять своей индивидуальности, как и своей рубашке. |
| Lie to me all you want, but your body will be telling the whole world the truth by the time of your wedding. | Вы можете лгать мне сколько хотите, но Ваше тело расскажет всему миру правду к моменту Вашей свадьбы. |
| And I want you to put your hands on your head... 954 approaching scene. | И я хочу, чтобы вы положили руки на голову... 954-й расчет, мы подъезжаем. |
| Did you pay your employee Denise Kornick for your alibi? | Вы платили вашей сотруднице Дэниз Корник за ваше алиби? |
| You made a brand out of your name and a life on your own terms. | Ваше имя - бренд, вы живете жизнью на собственных условиях. |
| She asked you something about your trouble with your mice, and you mentioned something about peanut butter. | Нола спросила насчет вашей проблемы с мышами, а вы сказали что-то об арахисовом масле. |
| The world is full of traps and uproar but you have to face it, gentlemen with your free will and your courage. | Мир полон ловушек и неразберихи, но вы должны быть стойкими к нему с вашей свободной волей и смелостью. |
| I'll need your address, your place of employment and any information you can give us about her mother. | Мне нужен ваш адрес, место работы и любая информация, которую вы можете дать о её матери. |
| Hower, you may now create a fabricated reality of your own choosing in which to live out the remainder of your lives. | Однако, теперь вы сами можете создать себе свой иллюзорный мир, в котором будете жить до конца своих дней. |