Now, Leslie, you claim the Newport campaign stole one of your ideas. |
Итак, Лесли, вы утверждаете, что кампания Ньюпорта украла вашу идею. |
You really stepped up your game. |
Вы сегодня перешли на новый уровень. |
You've got to find your own proof 'cause I'll deny this ever happened. |
Вы должны отыскать свои собственные доказательства, потому что я буду все отрицать. |
We understand that you and Odette were rehearsing your dance most of the day. |
Мы знаем, что вы с Одетт репетировали этот танец почти целый день. |
You're killing yourself because you love your wife. |
Вы себя угробите потому, что любите свою жену. |
You might want to discuss it with your wife. |
Вы можете обсудить это с женой. |
We want you to choose your agency based on merit. |
Мы хотим, чтобы вы выбрали тех, кто этого заслуживает. |
You guys just carry on with your festivities. |
Вы, ребят, занимайтесь своими празднествами. |
Done! You will get your apology, sir. |
Вы получите ваши извинения, сэр. |
Then you will get your genius jingle. |
Тогда вы получите свой гениальный джингл. |
But I appreciate your saying so. |
Мне приятно, что вы это понимаете. |
If you return to this area, I will personally ensure your conviction for theft and blackmail. |
Если вы вернетесь в наши места, я лично прослежу, чтобы вас осудили за воровство и шантаж. |
You're brought up to think it's all within your grasp. |
Вас так воспитали, вы думаете, что вам все доступно. |
Until then, I hope you will remain in your post. |
А до этого времени, я надеюсь, что вы останетесь на своем месте. |
Where are you at in your resolution? |
Ну и далеко вы продвинулись с этим твоим решением? |
And here's the two of you at your first birthday. |
А здесь вы двое в первый день рождения. |
The most important thing to remember is that you have to engage in your world. |
Самое главное помнить, что вы должны быть вовлеченными в свой мир. |
It appears that you don't trust your own decision. |
Мне кажется, что вы не доверяете своему собственному решению. |
You should not forget about your feet because you divide the tension. |
Вы не должны забывать о ногах, потому что так вы перераспределяете напряжение... |
You've mastered getting beyond The four walls of your own home. |
Вы смогли выйти за пределы стен вашего дома. |
You're free to present evidence to prove your theory. |
Вы можете представить доказательство, чтобы подтвердить вашу теорию. |
I've checked on your work Since you've been at infeld/daniels. |
Я проверил вашу работу за то время, что вы были в Инфелд-Дэниэлс. |
And you, sir, - need to return to your room. |
А вы, сэр, возвращайтесь в свою комнату. |
You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer. |
Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника. |
But you thought that you could treat them like your puppets. |
Но вы думали, что можете обращаться с ними как с марионетками. |