| The Senate intelligence committee yesterday approved draft legislation introducing additional restrictions on the activity of the American electronic intelligence agency. | Сенатский комитет по разведке вчера одобрил законопроект, вводящий дополнительные ограничения на деятельность американского ведомства электронной разведки. |
| I am taking the floor specifically to support the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement yesterday. | Я взяла слово специально для того, чтобы выступить в поддержку заявления, сделанного вчера Индонезией от имени Движения неприсоединения. |
| My Special Adviser, Mr. Ibrahim Gambari, just returned from a short mission yesterday and will brief the Council shortly. | Мой Специальный советник г-н Гамбари только что вернулся вчера из короткой поездки и вскоре проведет брифинг в Совете. |
| You think I was born yesterday? | Ты что думаешь, я вчера родился? |
| I saw these strange branches yesterday, on the landing area. | Такие же странные ветки я видела вчера на нашей стартовой площадке. |
| Clarence's purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday. | И вчера этот кадиллак стоял у твоего домика. |
| It seems like it was yesterday. | Ну, кажется, что это было вчера |
| No, no, I called and confirmed this appointment yesterday. | Ошибка? Нет, Я вчера звонил и мне подтвердили встречу. |
| But yesterday the price was seven sesterces per kilogram. | но еЩе вчера цена была всего семь сестерциев за килограмм. |
| A man came in yesterday and took a dog. | Вчера звонил мужчина, сказал, что нашёл собаку. |
| Look, sorry, I was in the middle of something when you called yesterday. | Слушай, извини, я был кое-чем занят когда ты позвонила вчера. |
| He said you guys had lunch yesterday. | Он сказал, что вы вчера обедали вместе. |
| I pulled him out of the East River yesterday. | Я вытащил его вчера из Ист-Ривер. |
| I caught him playing in the dryer yesterday. | Я своего вытащил из сушилки вчера. |
| Our guy's got a job and yesterday was his day off. | У него есть работа, а вчера был выходной. |
| We saw your release from Rikers on the news yesterday. | Мы видели твое освобождение из тюрьмы Рикерс вчера в новостях. |
| He went surfing yesterday, and he never came home. | Вчера он отправился заниматься серфингом и не вернулся. |
| One of my regulars, Jamal Parks, he got in a fight at school yesterday. | Один из моих ребят, Джамал Паркс, вчера подрался в школе. |
| Do you think I was born yesterday? | Ты думаешь, что я вчера на свет появилась? |
| I didn't know what to expect nothing hear from you yesterday. | Я не знала, чего ожидать... вчера ты не позвонил. |
| Nothing like the devastated boyfriend that I met yesterday. | Ничего похожего на опустошенного бойфренда, которого я встретила вчера. |
| So... what I said about the gym yesterday... | То, что я сказала вчера про спортзал... |
| I need to see comrade Naboev, I called you yesterday. | Мне к товарищу Набоеву, я звонил вчера. |
| We pushed Murray off the wharf yesterday. | Вчера мы столкнули Мюррея с пристани. |
| Isobel hurt us in court yesterday. | Изабель ударила по нам вчера в суде. |