| Don't bother, I quit yesterday. | Не беспокойся, вчера я уволился. |
| You seemed pretty upset when I came by yesterday. | Ты выглядел немного расстроенным, когда я приходила вчера. |
| So, yesterday, I saw Rebecca in her bedroom locking this box in a cabinet. | И так, вчера я видел Ребекку в спальне, прячущую коробку в ящик. |
| Anyway, we know that Deveraux had an altercation with Barlow yesterday. | Во всяком случае, мы знаем, что Девро поссорился с Барлоу вчера. |
| I was just saying to her yesterday, | Я как раз говорила ей об этом вчера: |
| I didn't tell the whole truth in my interview yesterday. | Я вчера на допросе сказала не всю правду. |
| Just like I know why you came to my class yesterday. | Именно поэтому я знаю, зачем ты пришла вчера на мою лекцию. |
| If we find a list of FBI personnel on duty yesterday... | Если мы найдём список дежуривших вчера агентов ФБР... |
| It's a list of all the agents who were at Grand Central yesterday morning. | Это список агентов которые были на Центральном вокзале вчера утром. |
| Would have been nice to see this yesterday. | Было бы неплохо увидеть его вчера. |
| You made me feel really bad about myself yesterday at the restaurant. | Вчера я в ресторане в заставили меня почувствовать себя настоящей дрянью. |
| I know the class submission deadline was yesterday... | Я знаю, что крайний срок подачи был вчера... |
| I was at Gresham College yesterday. | Я вчера была в Грешам Колледже. |
| We saw you yesterday when we wanted Mrs Crompton. | Мы вчера вас видели, когда искали Миссис Кромптон. |
| It's a call logged yesterday about a theft at Branksfield sheltered accommodation. | Вчера был зарегистрирован звонок, о краже в Бранкфилдском приюте. |
| Weren't you wearing that yesterday? | А ты вчера не в этом же платье была? |
| I was in Washington yesterday reviewing satellite images of Avery in North Korea. | Я был в Вашингтоне вчера, просматривал спутниковые снимки Эйвери в Северной Корее. |
| Dr. Lingard, yesterday, we heard your daughter take full responsibility for her roles in these crimes. | Доктор Лингард, вчера мы слышали, что ваша дочь взяла на себя полную ответственность за свою роль в этом преступлении. |
| I met Jenna here yesterday afternoon. | Вчера днём я встретил тут Дженну. |
| He fell down the observatory stairs yesterday and smashed his head. | Вчера вечером, он упал с лестницы в Обсерватории и разбил голову. |
| I managed to get into her voice mail and found a message that Porter left for her yesterday. | Я прослушал её голосовую почту и нашел сообщение, которое ей вчера оставил Портер. |
| Well, I got a call yesterday from Dr. Kodema. | Ну, вчера мне позвонила доктор Кодема. |
| Well, I saw Anna yesterday. | Чтож, я вчера видела Анну. |
| That's for not telling me why you blew me off yesterday. | Это за то, что не сказал мне, почему кинул меня вчера. |
| I made fun of him yesterday for, like, three hours. | Я тусил с ним вчера примерно часа три. |