| Says the guy who tried to kill her yesterday. | Сказал тот, кто пытался вчера. |
| It feels like only yesterday we were walking to school and making each other laugh. | Кажется, будто только вчера мы шли в школу и веселили друг друга. |
| There was an explosion at the Santa Monica gateway yesterday. | На въезде в Санта-Монику вчера был взрыв. |
| Ask me what I did yesterday. | Спроси меня, что я вчера делала. |
| The last call Malachi made was at 3:18 yesterday afternoon. | Последний звонок Малакай совершил вчера в 15:18. |
| She filled her prescription yesterday, and it was her first. | Она использовала вчера свой 1-й рецепт. |
| He's been this way since yesterday. | Он в таком состоянии со вчера. |
| She was down here yesterday in case you missed it. | Она была здесь вчера, если ты не знала. |
| We had the scan yesterday, and everything's fine. | Мы были вчера на УЗИ, все в порядке. |
| His wife says he was here yesterday. | Его жена говорит, он приходил сюда вчера. |
| This came for you yesterday, all the way from America. | Привезли вам вчера, аж из Америки. |
| I went into the woods yesterday. | Вчера я действительно был в лесу. |
| They were supposed to come yesterday to fix this. | Они должны были еще вчера починить отопление. |
| He went into Manhattan yesterday for a job interview. | Он ездил на собеседование вчера на Манхэттен. |
| There was a shooting at the factory next door to your event yesterday. | Вчера на станции была стрельба, это по соседству с выступлением. |
| Mr. Fogleman released the records concerning this knife yesterday. | Мистер Фогелман вчера обнародовал записи, касающиеся ножа. |
| My key witness spoke to her daughter yesterday, now she's got cold feet. | Моя главная свидетельница поговорила вчера с дочерью и теперь струсила. |
| It really does seem like yesterday, but actually it was many years ago. | Это только кажется, что вчера, а на самом деле это случилось много лет назад. |
| Look, I helped you to break the ice yesterday. | Слушай, Кристина, вчера я тебе помог наколоть лед. |
| You'll never guess where I saw Major doing his personal trainer thing yesterday. | Ни за что не угадаешь, где я вчера встретила Мейджора, делающего свои лично-тренерские дела. |
| You know, I saw your wife yesterday... | Знаешь, вчера я видел твою жену. |
| I wanted to tell you yesterday but you suddenly disappeared. | Я ещё вчера хотела сказать, но ты вдруг исчез. |
| They're the same guys that were here yesterday. | Те же парни, что и вчера. |
| But news of it didn't reach us until yesterday. | Но мы узнали о нём только вчера. |
| Just yesterday, I found out that my girlfriend... | Только вчера, Я узнал что моя девушка... |