| Mrs. Meti was allowed to visit Meti yesterday on compassionate grounds. | Миссис Мети разрешили увидеться с мужем вчера из-за его состояния. |
| I guess yesterday was the period of depression. | Вчера я была слегка в депрессии. |
| Petty Officer Peal's login was accessed yesterday. | Вчера зашли под логином старшины Пила. |
| Now, yesterday he was supposed to return to service, but he didn't show up. | Вчера он должен был вернуться на службу, но не появился. |
| I saw him leaving here yesterday and he had this jacket on that said DEA. | Я видел как он уезжал вчера, и на нем была куртка, на которой было написано УБН. |
| Just yesterday, I asked him to paint the apartment. | К примеру, вчера я попросила его покрасить квартиру. |
| I forgot to tell you Nina called you yesterday. | Я забыла сказать, что Нина звонила тебе вчера. |
| And yesterday I arrived in this delightful city. | А вчера я приехал в этот восхитительный город. |
| Anabelle called her yesterday, threatening to fire him. | Анабель звонила ей вчера, угрожала уволить его. |
| You spared Mr. Deacon's life yesterday. | Вчера вы спасли жизнь мистера Дикона. |
| I heard what you said to that single mother yesterday. | Я слышала, что ты вчера сказала одинокой матери. |
| A shame you didn't come yesterday. | Жаль, вы не приехали вчера. |
| Okay, but rent was due yesterday. | Да, но за хату надо было вчера ещё заплатить. |
| You are still the same beautiful, vibrant woman that you were yesterday. | Ты все еще та привлекательная, трепещущая женщина, которой был а вчера. |
| Witnesses say he saved a lot of lives on that train yesterday. | Свидетели говорят, что вчера на поезде он многим спас жизни. |
| 'Cause he showed up in New Orleans yesterday. | Потому что вчера он объявился в Новом Орлеане. |
| You were out sick yesterday so we got you a get-well cake. | Ты вчера болела так что мы купили тебе торт на выздоровление. |
| I... No, the Energy Commission studies, and I need them yesterday. | Нет, исследований энергетической комиссии, и они мне нужны вчера. |
| Look, Maggie... yesterday was a hard day on all of us. | Послушай, Мэгги... вчера был тяжелый день для всех нас. |
| I want to know who killed him yesterday. | Я хочу знать, кто его убил вчера. |
| You just moved out yesterday, but yes, it is a big step. | Ты только вчера въехал, но да, это большой шаг. |
| I met with this retail banker yesterday. | Я встречался с розничным банкиром вчера... |
| Japan yesterday launched its first probe Marie observation. | Япония вчера запустила свой первый зонд к Марсу. |
| He might walk past again, like he did yesterday and the day before. | Он может снова пройти мимо, как вчера и позавчера. |
| It's the white boys that were served yesterday. | Это белые мальчики, которых вчера поимели. |