| Pick up your chips and stick to the house games like you did yesterday. | Возьмите ваши фишки и отправляйтесь в игровой зал, как вы сделали вчера. |
| Or... maybe that was yesterday. | Или... может, это было вчера. |
| She looks like she fell asleep yesterday. | У неё вид, будто вчера уснула. |
| She gave me the keys to open up when she left yesterday. | Вчера она оставила мне ключи, чтобы я открыл дверь. |
| You could have told me yesterday that he finances your movie. | Ты мог бы сказать мне вчера, что он финансирует Ваш фильм. |
| I received it yesterday in the mail. | Я получил его вчера по почте. |
| No, I did that yesterday. | Нет, так я сделала вчера. |
| I can work off the holo-recordings I took yesterday. | Я могу работать с голо-записями, которые сняла вчера. |
| A couple tried yesterday and got ambushed. | Несколько пытались вчера и попали в засаду. |
| I started putting things in place yesterday. | Я вчера начал всё как следует организовывать. |
| He walked up to the factory yesterday, volunteered his services. | Он пришел на фабрику вчера и добровольно предложил свои услуги. |
| It's like it was yesterday. | А выглядит так, будто было вчера. |
| We went up Qingcheng Hill yesterday. | Мы вчера поднимались на гору Квин Чен. |
| Flowers were sent to a laura jacobs, 11 portland, suite 502 yesterday. | Цветы доставили вчера Лоре Джейкобс, Портленд 11, квартира 502. |
| But yesterday, he emptied out every last dime from his savings account. | Но вчера он снял со своих сберегательных счетов все, до последней копейки. |
| I think she tried to run yesterday. | Я думаю, вчера она пыталась сбежать. |
| I kind of had the bachelor party yesterday. | Я вроде был на мальчишнике вчера. |
| Report, Iron Jacket moved out from our checkpoint yesterday. | Докладываю, Железный Жакет вчера проезжал через наш КПП. |
| We could have done this yesterday, but you were on your little road trip. | Нам нужно было бы сделать это вчера, но вы отправились в небольшую поездку. |
| Actually, Mr. Monk did a great job yesterday. | Вообще-то, мистер Монк, проделал вчера большую работу. |
| I just took over Mike's lease yesterday. | Я только вчера на себя аренду перевёл. |
| You were such a good sport yesterday, I wanted to do something to make you smile. | Ты была вчера в такой хорошей спортивной форме, я хотел сделать что-нибудь, чтобы развеселить тебя. |
| I met him at the dog park yesterday. | Я встретила его вчера в парке для собак. |
| This belongs to the woman murdered yesterday. | Этот принадлежит женщине, убитой вчера. |
| I called yesterday, there was no answer. | Я звонила вчера и ответа не было. |