| You know, I took an extra-Iong shower yesterday. | Знаешь, я и вчера неплохо помылся. |
| Just yesterday I dedicated an entire show to the importance of self-control. | Только вчера целое шоу посвятил важности самоконтроля. |
| That review you're reading yesterday, Tears of the Mariner. | Рецензия, которую ты вчера читал, "Слёзы Моряка". |
| Only hope I see as many as I saw yesterday. | Рассчитываю посетить так же много квартир как и вчера. |
| I told him yesterday I was going away for the weekend. | Я сказал ему вчера, что уезжаю в конце недели. |
| Come to think of it, he showed up to work yesterday with a bandage on his face. | Дайте ка подумать, он пришел вчера на работу с повязкой на лице. |
| I know I told you yesterday that he'd do the right thing. | Вчера я сказал тебе, что он поступает правильно. |
| You signed a vehicle out of the motor pool yesterday. | Вчера вы расписались за автомобиль из гаража. |
| Someone left a loose end at the safe house yesterday. | Кто-то оставил хвост вчера в убежище. |
| The getaway car was reported stolen in Coventry yesterday afternoon. | Машина была объявлена в угон в Ковентри вчера днём. |
| I logged it back in again yesterday. | И вчера вернула её обратно на склад. |
| You never told me what the Inspector wanted yesterday. | Ты мне не рассказывала о том, что инспектор хотел от тебя вчера. |
| I know you drove Jules yesterday, and I didn't hear any complaints. | Я знаю, что вчера вы возили Джулс и никаких жалоб не поступало. |
| Why couldn't you have remembered yesterday? | Почему вы не могли вспомнить об этом вчера? |
| Because it looks like you needed it yesterday. | Ведь, похоже, он был нужен вам вчера. |
| Thirty years from now is yesterday. | 30 лет спустя - это вчера. |
| Days like yesterday, Angie, I mean... | Такие дни, как вчера, Энжи... |
| I know a lot of things got said yesterday. | Мы тут вчера много всякого друг другу наговорили. |
| Just tell us where you were yesterday around lunchtime. | Просто скажи, где ты был вчера в обеденное время. |
| Posted yesterday at 11:54 a.m. | Опубликовано вчера в 11:54. |
| There was an American at Nalen yesterday. | Вчера в Налене был один американец. |
| You arrived two hours late yesterday. | Вчера ты опоздала на два часа. |
| You do better today than you did yesterday. | Будь лучше, чем ты был вчера. |
| When I spoke to you yesterday, I asked if Gemma had rowed with anyone. | Когда мы говорили вчера, я спросила, не спорила ли с кем Джемма. |
| He says he knows Célia, but he didn't see her yesterday. | Он говорит, что знает Селию, но не видел её вчера. |