| Matthew asked me to take the will yesterday. | Вчера Мэтью попросил меня забрать завещание. |
| Her parents kept her home from school yesterday, she was so upset. | Вчера родители разрешили ей остаться дома, она была очень расстроена. |
| Because I didn't show up yesterday. | Потому что вчера меня не было. |
| You spent $300 on gas yesterday and told a homeless guy to get a job. | Вчера ты потратила 300 долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу. |
| He also posted an inappropriate photo of her while she was at the mall yesterday. | Он также разместил непристойные фото, сделанные вчера, когда она была в торговом центре. |
| You told me you met her yesterday. | Ты сказал, что познакомился с ней вчера. |
| Well, he just wrapped a case yesterday, got the kid off with community service. | Ну, он только закончил дело вчера, выиграл подростку общественные работы. |
| The dog wasn't here when I came yesterday. | Собаки не было, когда я приходил вчера. |
| She got married yesterday, poor thing. | Она вчера вышла замуж, бедняжка. |
| I pulled this box out of the closet yesterday after you left. | Вчера, когда вы ушли, я достала из кладовки эту коробку. |
| I woke up yesterday, and it was stiff. | Когда я проснулся вчера, оно меня беспокоило. |
| I should have told her yesterday that I'm sorry... | Мне нужно было вчера попросить у неё прощения... |
| And he came yesterday evening to ask my husband to help him find a job. | Он пришёл вчера просить моего мужа подыскать ему работу. |
| Went to Africa yesterday, to Mali. | Ездил в Африку вчера, в Мали. |
| She seemed nervous about more than her reading, yesterday. | Она вчера явно нервничала больше, чем просто из-за чтений. |
| I don't think anybody was acting reasonably yesterday morning... | Не думаю, что вчера утром все вели себя разумно. |
| Your father had a minor dispute yesterday with a man called Alfons. | У твоего отца вчера был пустяковый спор с человеком по имени Альфонс. |
| After what we saw yesterday, do you feel safe? | После того, что мы видели вчера, ты чувствуешь себя в безопасности? |
| That doll was in your car yesterday afternoon. | Та кукла была в вашей машине вчера днем. |
| And this is what it looked like yesterday. | И вот, как она выглядела ещё вчера. |
| They rang yesterday afternoon, then again this morning. | Они позвонили вчера вечером, потом сегодня утром. |
| There was no meeting in the Department of Psychology yesterday afternoon. | Вчера днём не было ни одного совещания на Факультете Психологии. |
| For the ladies it was a decade Tilney years ago, and for me - yesterday. | Для леди Тилни это было десятЬ лет назад, а для меня - вчера. |
| Rutabagas, like yesterday, Mr. Luc. | Суп из брюквы, как и вчера. |
| When we were here yesterday, he was doing something really curious. | Когда мы были здесь вчера, он сделал кое-что любопытное. |