| Another benefit of Wi-Fi, we learned yesterday about the benefits of Wi-Fi. | Еще преимущество WiFi, вчера мы узнали о плюсах WiFi. |
| You may be surprised to know that eight speakers yesterday actually mentioned these terms in their talks. | Вас, наверное, удивит, что восемь из выступавших вчера докладчиков так или иначе упоминали эти термины. |
| We didn't have polio in this country yesterday. | У нас вчера не было полиомиелита. |
| I even think Chris said something like this yesterday. | Я даже думаю Крис вчера говорил что-то об этом. |
| The patient who came yesterday had a seizure. | У пациента, которого вчера доставили, приступ. |
| I wish I could have read it yesterday. | Жаль, что я не мог прочесть это вчера. |
| Sister. I didn't see you in service yesterday, or today. | Сестра, вас не было на службе ни вчера, ни сегодня. |
| I had one yesterday and felt perfectly well. | Вчера я съела одну и чувствовала себя превосходно. |
| Sister. I had a set of X-rays taken yesterday. | Сестра, вчера мне делали рентген. |
| Deborah Kerr was in the Co-op only yesterday. | Только вчера видела в супермаркете Дебору Керр. |
| Did you not remember that daniel killed that yesterday? | А ты разве не помнишь, что Дэниел вчера отменил ее? |
| I didn't see it here yesterday. | Я её вчера здесь не видела. |
| Yes, I was in the garden yesterday. | Да, я была в саду вчера. |
| I volunteered to talk with the police yesterday. | Вчера я добровольно пошел в полицию. |
| But notice that the old man called a nurse yesterday night. | Но учти, вчера ночью старик вызвал врача. |
| His 18-year-old nephew went missing in the city yesterday. | Его 18-летний племянник пропал вчера где-то в городе. |
| I talked to your partner yesterday. | Я вчера говорил с твоем другом. |
| Danny and I got 16 million dollars, they announced yesterday, to try to attach this problem. | Дэнни и я получили 16 миллионов долларов, как было объявлено вчера за попытку решить эту проблему. |
| One early form left an imprint, like it died only yesterday. | Одна из ранних форм оставила отпечаток, словно вымерла только вчера. |
| I can remember that like it was yesterday. | Я помню, как будто это было вчера. |
| I just wanted to say that it was pleasant yesterday. | Я... просто хотела... тебе сказать... вчера было... действительно здорово. |
| Like I told you, imagine, I called Marcel after your call yesterday. | Диана, ты представляешь, вчера после нашего разговора я связалась с Марселем. |
| The cellular phone you retrieved was activated yesterday. | Сотовый, который вы заполучили был активирован вчера. |
| Perhaps I was insufficiently clear yesterday. | Возможно, вчера я это выразил неубедительно. |
| I was there when he called yesterday. | Я вчера был рядом, когда он звонил. |