| When he left the house at 8:36 yesterday morning. | Когда он вышел из дома в 8:36, вчера утром. |
| Well, you should've seen her yesterday. | Но если бы вы видели её вчера. |
| But they X-rayed it yesterday and told him to keep it up for a month. | Но вчера ему сделали просвечивание и велели целый месяц держать ногу кверху. |
| Mr Samgrass only found him yesterday evening. | И мистер Самграсс отыскал его только вчера вечером. |
| Which is why I asked you to mow the lawn and take care of the leaves yesterday. | Именно поэтому я попросила тебя покосить газон и убрать листья еще вчера. |
| So listen, I'm sorry for making you come down to the airport yesterday. | Извини, что я выдернула тебя % вчера в аэропорт. |
| Was I drunk when I called yesterday? | Я был вчера, когда звонил, пьян? |
| No, yesterday it got wet in the rain. | Нет, вчера он промок под дождём. |
| In other news, Peter Fleming announced yesterday a new chief of police in Palm City. | Сроди прочих новостей, Питер Флеминг представил вчера нового начальника полиции Палм Сити. |
| Like the man you took yesterday? | Я догадываюсь, по состоянию мужчины, которого вы забрали вчера? |
| I heard it on a different radio show yesterday. | Я слышал это на различных радио-шоу вчера. |
| That's what I get for taking yesterday off. | Это все из-за того, что я вчера взял выходной. |
| A client left here unhappy yesterday because you have a little girl running everything. | Вчера клиент ушёл недовольным потому что у вас всем заправляет девчонка. |
| I've always appreciated what you've done for me, not just yesterday. | Я всегда ценила все, что ты сделала для меня, не только вчера. |
| I called him yesterday, left a message with him to come in. | Я звонила ему вчера, оставила сообщение, чтобы пришёл к нам. |
| Yes, I said that yesterday. | Нет, я говорил это вчера. |
| I found your letters only yesterday. | Я только вчера прочитал твои письма. |
| They're going to blow up that empty town we flew over yesterday. | Они взорвут пустующую деревню, мы вчера над ней пролетали. |
| I saw her at the hospital yesterday. | Я видела её в больнице вчера. |
| This time yesterday, catching the flu was the least of our problems. | Вчера в это время подхватить грипп казалось такой мелочью. |
| Just like I tried to do yesterday in your steam room. | Тоже самое, я пыталась сделать вчера в парной. |
| Well, we just met yesterday, but I am thinking about contributing to your campaign. | Ну, мы просто встретились вчера, но я думаю о содействии вашей кампании. |
| The Lucky Myra left yesterday afternoon. | "Лаки Майра" вышла вчера днём. |
| I was reading about your airforce unit on the internet yesterday. | Я читала про твою эскадрилью вчера в интернете. |
| But something weird happened yesterday when I was trying to find a way out of there. | Но вчера произошло кое-что странное, когда я пытался оттуда выбраться. |