| I was with Gab yesterday morning. | Я был с Гэб вчера утром. |
| You saw Henry walking with Gab yesterday morning. | Ты вчера утром видела Генри вместе с Гэб. |
| And we found this magnet in Derosa's vault yesterday. | А мы нашли этот магнитик в подвале Дероса вчера. |
| It's a picture that was taken at the rehearsal dinner yesterday. | Вот фото, которое я сделал на репетиции ужина вчера. |
| When you left yesterday, I put yours in the dishwasher and it... it melted it. | Когда ты вчера ушёл, я засунула твой в посудомойку, и он... там расплавился. |
| They wanted to talk to you About that poor man who was stabbed to death yesterday. | Они хотели поговорить с тобой по поводу того бедняги, которого вчера убили ножом. |
| She has gathered quite a following, and she had this to say yesterday... | Она собрала достаточно последователей и она сказала это вчера. |
| I promised him I'd be there yesterday. | Я еще вчера обещал ему прийти. |
| My mom talked to Mrs. Herron yesterday. | Моя мама разговаривала вчера с Миссис Геррон. |
| He wants Howard's head on a stick, and he wants it yesterday. | Он хочет насадить голову Ховарда на кол, и хотел этого еще вчера. |
| I thought I told you to do that yesterday. | Я же сказал это сделать еще вчера. |
| You made quite a nanny goat of yourself yesterday. | Вчера вы совершили очень плохой поступок, и прежде всего вы сделали хуже себе. |
| When I saw her at the hospital yesterday, she seemed sincere about giving money to the clinic. | Когда вчера мы увиделись в больнице, казалось, что она искренне хочет пожертвовать на клинику. |
| But maybe it had something to do with that woman that tried to break in his office yesterday. | Но может, это было как-то связано с этой женщиной, которая пыталась проникнуть в офис вчера. |
| You had a very busy day yesterday. | У вас вчера был очень напряжённый график. |
| All right, I met him yesterday. | Ладно, я познакомился с ним вчера. |
| And only yesterday, this dark specter reared its head at McKinley High. | И только вчера этот темный призрак поднял голову в МакКинли Хай. |
| We're hearing that he was unusually tense yesterday, and we're just wondering... when that started. | Мы слышали, что вчера он был необычайно напряжен, и хотелось бы знать когда это началось. |
| So yesterday there was nothing unusual. | Значит, вчера не было ничего необычного. |
| But we got the call yesterday, Mr. Hendricks wasn't coming back. | Но нам вчера позвонили, что Мистер Хендрикс не вернется. |
| Basically, yesterday I was Hillary Clinton, today I'm Bill. | То есть, вчера я была Хилари Клинтон, сегодня я Билл. |
| The microwave... it stopped working yesterday, so I'm trying to fix it. | Микроволновка... она вчера сломалась, так что, я пытаюсь ее починить. |
| Man, these were full yesterday. | Подруга, они еще вчера были полные. |
| I think I saw a hermit thrush, yesterday. | Мне кажется, я видела дрозда-отшельника вчера. |
| Well, yesterday in Milan I met Aoi. | Ну, вчера, в Милане... видел Аой. |