Motive was invited out to the Milford Proving Grounds yesterday to sample GM's latest and greatest Corvette, the ZR1. |
Мотив был приглашен к Milford Доказательство Основания вчера образец ГМ последней и наиболее Corvette, ZR1. |
Alexander Sargsyan just came back from the USA yesterday and participated in today's National Assembly session. |
Заметим, что он только вчера вернулся из Соединенных Штатов Америки, и уже сегодня принял участие в заседании Национального Собрания РА. |
I hurt my finger yesterday, you giving pra does not play right. |
Я ушиб мой перст вчера, вы давая pra не играю справедливо. |
Just think - I was only Miss South Africa yesterday. |
Я была "Мисс Южная Африка" только вчера. |
We thank Admiral Kinkaid for his intervention yesterday. |
Мы благодарны адмиралу Кинкейду за его помощь вчера. |
Ukrainian equity markets were closed yesterday (June 28) due to an official holiday. |
Украинские фондовые рынки вчера (28 июня) были закрыты по причине официального выходного. |
I received the album and DVD yesterday. |
Я получила альбом и DVD вчера. |
And now he began yesterday is no longer runterzufahren. |
И теперь он начал вчера не runterzufahren. |
We said yesterday that we stood out not just by being the first to publish emergency. |
Мы сказали вчера, что мы выделялся не только как первый издавать чрезвычайные ситуации. |
As a result, optimization techniques which brought guaranteed results yesterday may be not at all efficient today. |
Это приводит к тому, что технологии, которые давали гарантированный результат вчера, сегодня могут быть уже не актуальными. |
These few words poetic disturbing are those of the elite world of yesterday and today. |
Эти несколько слов поэтического тревогу вызывают те из элитных Мир вчера и сегодня. |
Here is the video presented the of Rovato Youth Festival (Sept. 14-16) ended yesterday evening with a great result for the public. |
Вот видео представлен фестиваль молодежи Rovato (14-16 сентября) завершился вчера вечером с большим результатом общественности. |
Well, this is the story presented by my friend yesterday, a successful businessman. |
Что ж, это рассказ, представленный вчера мой друг, успешный бизнесмен. |
Two lines were installed at the first stage, which was finished yesterday. |
На первом этапе, который завершился вчера, было установлено две линии. |
Meetings of four round tables that started their work yesterday will be held today. |
Сегодня на конференции продолжают работу те четыре круглых стола, первые заседания которых прошли вчера. |
The contact was late, and yesterday received a 21 on the tanker. |
Контакт с опозданием, а вчера получил 21 танкер. |
""Our relationship got poisoned yesterday"-Tom DeLonge speaks on Blink-182 controversy". |
"Вчера наши отношения испортились" - Том Делонг говорит о разногласиях в Blink-182 (неопр.). dailyrock.ru. |
It happened yesterday, May 10, on the day when we left for London. |
«Это случилось вчера, 10 мая, в день нашего отъезда в Лондон. |
Is one of those stories you make me think that the world is better today than yesterday. |
Является ли одна из этих историй вы делаете меня думать, что мир сегодня лучше, чем вчера. |
We had to set up the chairs yesterday. |
Нам нужно было расставить вчера стулья. |
I told you about her yesterday. |
Я вчера тебе о ней говорил. |
One of the boys thought they might have been headed out this way yesterday afternoon. |
Один из мальчиков припомнил, что они собирались сюда вчера днем. |
Alberto, I wasn't born yesterday, and neither was the girl's mother. |
Альберто, я не вчера родилась и была матерью девушки. |
He was brought to the hospital yesterday by farmers. |
Вчера его принесли в больницу крестьяне. |
Hanes. I saw you yesterday morning. |
Хэнес я видела тебя вчера утром. |