| You seemed very clear about things yesterday. | Кажется, вчера вы очень ясно рассуждали о том вечере. |
| Listen, about what I said yesterday... | Слушай, про то, что я вчера сказал... Уилл, пожалуйста. |
| The same as yesterday, please. | Пожалуйста, то же самое, что вчера вечером. |
| You were supposed to fill this up yesterday. | Как-то глупо получается... ты же должна была залить его ещё вчера. |
| I have no recollection of yesterday. | Я ничего не помню из того, что было вчера. |
| I thought I got it ready pretty fast yesterday. | Мне показалось, что я и вчера их довольно быстро подготовила. |
| Someone emailed her this song yesterday. | Кто-то отправил ей по электронке эту песню вчера. |
| I feel terrible, but yesterday I almost kissed leah. | Мне очень стыдно, но вчера я чуть не поцеловался с Лией. |
| Look I know that Phillips came here yesterday. | Послушайте, я знаю, что вчера Филлипс приходил сюда. |
| Today is the tomorrow we worried about yesterday. | Сегодня - это завтра, о котором мы беспокоились вчера. |
| You should've told me yesterday. | Тебе надо было вчера мне об этом сказать. |
| I saw him with this around Kembleford... late yesterday. | Я видел его с ней в окрестностях Кемблфорда... вчера поздно вечером. |
| He called yesterday from the road. | Он звонил вчера, пока был в дороге. |
| Yet you drove into work yesterday. | Тем не менее, вчера вы ездили на работу. |
| No, I remember their birth announcement like it was yesterday. | Да, я помню их объявление о родах, будто это было вчера. |
| But I just watched tommy boy yesterday. | Но я только вчера смотрел "Малыша Томми". |
| Your friend says he was with you yesterday. | Ваш друг говорит, что вчера он был с вами. |
| Father forbid everyone to mention what happened yesterday. | Отец запретил всем упоминать о том, что случилось вчера. |
| I stripped the car myself yesterday. | Я лично вчера все поснимал с этой машины. |
| I told you to give me the pain yesterday. | Ведь я вчера просила, чтобы ты сразу мне сделал больно. |
| It was actually my birthday yesterday. | У меня, кстати, вчера был День Рождения. |
| I guess yesterday was a good day. | И я... я полагаю, вчера был хороший день. |
| What happened yesterday morning, forget it. | То, что случилось вчера утром - забудь об этом. |
| Shooting in Santa Monica yesterday at 1400. | Перестрелка в Санта-Монике, вчера в 14:00. |
| We never talked about it yesterday. | Мы никогда не говорили об этом вчера. Эй. |