| It feels like yesterday, actually. | Вообще-то, кажется, как будто вчера. |
| I have a friend who cut a deal with Crowley only yesterday. | У меня есть друг, который только вчера имел сделку с Кроули. |
| Because someone tried to kill me yesterday, too. | Кто-то и меня вчера пытался убить. |
| My source told me that Vikram arrived a little before 4:00 P.M. yesterday. | Мой источник сказал, что Викрам приехал вчера около 4 вечера. |
| What you said to me yesterday, You were right. | То что ты мне сказал вчера, ты был прав. |
| I know I was stern yesterday, but that's no reason to sulk. | Я знаю, я был суров, вчера, но это не повод, чтобы дуться. |
| Same CI handed me these three slips of paper yesterday. | Тот же человек вручил мне вчера эти три листа бумаги. |
| Only yesterday, Reggie told me that he can get one for us whenever we want it. | Буквально вчера Реджи говорил мне, что может предоставить одну для нас, если мы захотим. |
| Well, yesterday I was late, and everyone looked at me. | Я вчера опоздал и на меня все пялились. |
| I spent yesterday with Stefan, learned all about your little tryst in 1863. | Вчера я провела день со Стефаном, узнала все о вашем маленьком свидании в 1863-ем. |
| Sam and I had the greatest conversation yesterday. | Вчера с Сэмом мы отлично поболтали. |
| His dad dropped him off at my doorstep yesterday. | А вчера его отец оставил Сэма у моего порога. |
| When I spoke with him yesterday, he looked the very shadow of a man. | Когда я говорил с ним вчера, он выглядел тенью от человека. |
| It seems they left yesterday morning. | Похоже, они уехали вчера утром. |
| I just wasn't sure what your impression was of yesterday. | Я просто не уверен, что оставил правильное впечатление вчера. |
| You tripped yesterday, which means loss of balance. | Ты споткнулась вчера, что означает потерю равновесия. |
| I thought you'd call me yesterday. | Вчера я надеялась, что ты позвонишь. |
| What I need is his sister in Binghamton yesterday. | Мне нужно было отправить его сестру в Бингхэмптон еще вчера. |
| Mr. Corliss just came forward yesterday, Your Honor. | Мистер Корлисс вызвался только вчера, Ваша Честь. |
| Look, I counted my money yesterday. | Смотри, я пересчитывала деньги вчера. |
| You just told me that you counted it yesterday. | Ты же говоришь, пересчитывала вчера. |
| Emily got a package yesterday from the family of the kid who killed Maya St. Germain. | Вчера Эмили получила посылку от семьи парня, убившего Майю Сент-Джермейн. |
| I thought you had a session yesterday. | Думала, у вас вчера было занятие. |
| He delivered a box to Rose Cottage yesterday afternoon. | Это он вчера днем доставил ящик в дом Роз. |
| One of the neighbours saw a blue Jaguar parked outside Eve's cottage yesterday. | Один из них видел вчера у дома Ив припаркованный синий Ягуар. |