We all heard about the importance of stories yesterday. |
Вчера мы все слышали о важности историй. |
And so yesterday it was very interesting to meet with these people. |
Встретиться с этими людьми вчера было очень интересно. |
Somebody was talking yesterday about Maslowian hierarchy. |
Вчера кто-то говорил об иерархии потребностей Маслоу. |
I even think Chris said something like this yesterday. |
Я даже думаю Крис вчера говорил что-то об этом. |
I loved Peter Ward's talk yesterday - it's not Gaian all the time. |
Мне вчера понравилась лекция Питера Уорда - полностью отличная от гайянизма. |
We heard yesterday about the importance of new materials. |
Вчера мы слышали о важности новых материалов. |
It's just I think maybe he's avoiding me because we were talking yesterday, and... |
Просто мне кажется, что он избегает меня, потому что мы вчера разговаривали и... |
We didn't have polio in this country yesterday. |
У нас вчера не было полиомиелита. |
You may be surprised to know that eight speakers yesterday actually mentioned these terms in their talks. |
Вас, наверное, удивит, что восемь из выступавших вчера докладчиков так или иначе упоминали эти термины. |
And exactly 11 years ago yesterday, the phone rang in the penguin office. |
И как раз 11 лет назад, вчера, в моем офисе зазвонил телефон. |
We played tennis yesterday, Nick. |
Мы играли вчера в теннис, Ник. |
And so we have these strategies to remember, and one of them was mentioned yesterday. |
У нас есть стратегии, которые помогают нам запоминать, и об одной из них говорили здесь вчера. |
We spoke to Father Charles yesterday, he told us what happened. |
Вчера мы поговорили с Отцом Чарльзом, и он рассказал нам о произошедшем. |
Screen tested it yesterday and shot it today. |
Вчера были пробы, а сегодня съемки. |
It seems like she'd stayed on the hill till late yesterday. |
Похоже, она допоздна оставалась вчера на холме. |
Lee Sin, I heard you had a performance yesterday. |
Ли Син, слышала, у тебя вчера было выступление. |
When I was talking to you yesterday, I suddenly thought of him. |
Я подумала о нём, когда мы с тобой вчера разговаривали. |
And about the things I said yesterday, forget every single word. |
Насчёт того, что я тебе говорил вчера... забудь это. |
And I was looking at it yesterday, it's up in. |
И смотрел я вчера на него, он сейчас в Сиэтле. |
I clearly heard it from Owner Gu yesterday. |
Я сама только вчера узнала. Гу сказал. |
I just caught these herons yesterday. |
Этих цапель я только вчера поймал. |
Listen, Joe Garret got out of jail yesterday. |
Послушай. Джо Гаррет вчера вышел из тюрьмы в Сан-Квентин. |
Good, so we don't have to throw it out, like yesterday. |
Хорошо, значит, нам не придётся её выбрасывать, как вчера. |
Look, yesterday they were in here killing our dog. |
Посмотрите, вчера они были здесь убивают наших собак. |
He left it at the bar yesterday. |
Извините, вы забыли эту книгу в баре вчера. |