Well, just yesterday you reconciled that couple on the brink of divorce. |
Вот только вчера вы помирили ту пару на грани развода. |
He did the same thing with me yesterday. |
Странно! Также он повёл себя и вчера. |
He did the same thing yesterday when I was walking him. |
Странно! Вчера он проделал то же самое, когда я гулял с ним. |
I could barely get you out of bed and into the bath yesterday. |
Я едва могла вытащить тебя вчера из кровати в ванну. |
Erm... She said she broke up with you yesterday. |
Она сказала, что порвала с тобой вчера. |
It's in his calendar yesterday, today, and tomorrow. |
Это в его календаре отмечено вчера, сегодня и завтра. |
I saw, you got order at your things yesterday. |
Вижу, ты свои дела вчера решил. |
What I sent down to you yesterday. |
То, что я тебе вчера передал. |
Precisely what my therapist told me yesterday. |
То же самое мне вчера сказал мой терапевт. |
I think I know why Andrew tried to discredit me yesterday. |
Кажется, я знаю, почему Эндрю пытался дискредитировать меня вчера. |
Our intel says that was yesterday. |
Согласно нашей информации, это было вчера. |
You know, you nearly gave your dad another heart attack yesterday. |
Знаешь, ты практически обеспечила своему отцу ещё один инфаркт вчера. |
There was a bright orange Mustang at the crime scene yesterday. |
Ярко-оранжевый Мустанг был на месте преступления вчера. |
I just wanted today to feel different than yesterday. |
Я хотел, чтобы сегодня не было как вчера. |
Well, then you completely failed, because that exact same thing happened yesterday. |
Ну, тогда ты облажался, потому что вчера всё было именно так. |
I see his body lying there like it was yesterday. |
Я вижу его тело, лежащее там, как будто это было вчера. |
Calls started in September, ran right up to yesterday. |
Звонки начались в сентябре, прекратились вчера. |
It would explain why he didn't show up for the ransom yesterday. |
Объясняет, почему он вчера не пришёл за выкупом. |
She was found dead yesterday on some waste ground in Byker. |
Вчера её нашли мёртвой на пустыре в Байкере. |
That's what you said yesterday. |
Ты и вчера так сказала, но забыла. |
I saw him take out the insurance only yesterday. |
Я видел, как он оформлял страховку вчера. |
The D.A. brought him to the station yesterday. |
Прокуратура вчера привезла его в участок. |
If I had just told my head to stop spinning yesterday and packed up that moving van. |
Если бы я только вчера приказала моей голове прекратить идти кругом и собрала бы всё в фургон. |
There is more food in there today than there was yesterday. |
Сегодня там больше еды, чем было вчера. |
Well, I've spent my last florin yesterday. |
Но, я потратил свой последний флорин еще вчера. |