If you mean your latest recording, we sold the last one yesterday. |
Если ты имеешь ввиду твои последние записи, мы вчера продали последнюю. |
I saw it yesterday, and I'm crazy about it. |
Я видела её вчера и мне очень понравилось. |
All that time gone by, and her looking like it was yesterday it happened. |
Сколько времени прошло, а она выглядит так, будто все случилось только вчера. |
After you left yesterday, I'm thinking, |
После того, как ты вчера ушла, я подумал: |
And yet you only purchased your ticket yesterday at the airport - one-way. |
И все же вы купили билеты только вчера в аэропорту... в одну сторону. |
He was supposed to check out yesterday, but his stuff's still in there. |
Он должен был съехать вчера, но его вещи все еще там. |
Thanks for yesterday and your nice little story. |
Спасибо за вчера и за вашу милую маленькую историю. |
All right, Ryan, check Vivien's calendar, and let's interview her clients from yesterday. |
Райн, проверь календарь Вивьен, нужно опросить ее клиентов, записанных к ней вчера. |
A witness saw a tall, dark-haired man leaving here around 2:30 yesterday. |
Свидетель видел высокого, темноволосого мужчину, выходящего отсюда вчера около 2:30. |
The last Web searches on her phone were after 6:00 P.M. yesterday. |
Последний интернет-поиск с её телефона был вчера после 18:00. |
I need to know the exact time that he arrived and left yesterday. |
Мне нужно знать точное время его прихода и ухода вчера. |
So Bentley was in the woods yesterday because he was scouting locations for cell towers. |
Бентли был в лесу вчера, он присматривал места для вышек сотовой связи. |
Couple of calls to the office, and the last one to a different number yesterday afternoon. |
Пара звонков в офис, и последний на другой номер вчера днем. |
Emma, she tried to kill us, yesterday. |
Эмма, вчера она пыталась нас убить. |
I wasn't elected yesterday, Olivia. |
Я не вчера была избрана, Оливия. |
You sure played great yesterday, Bobby. |
Ты вчера отлично играл, Бобби. |
Because you just met me yesterday. |
Потому что ты только вчера встретил меня. |
A letter came for you yesterday from the British Embassy in Washington. |
Вчера тебе пришло письмо из Британского посольства... |
I'm sorry, I should have told you yesterday. |
Прости, что не сказали тебе вчера. |
You look prettier and livelier than yesterday. |
Ты выглядишь красивей и более оживленно чем вчера. |
I told you yesterday, in the car. |
Я же сказал вчера, в машине. |
Maybe someone was not happy that Claudia won that match yesterday. |
Может быть, кому-то не понравилось, что вчера Клаудия выиграла матч. |
That paint transfer came back to a '95 Ford, stolen yesterday. |
Краска привела нас к Форду 95-го, угнанному вчера. |
I woke up in my own bed yesterday. |
Вчера я проснулась в своей постели. |
You know that our director, Mr. Ando, arrived yesterday. |
Вы знаете, что наш директор, господин Андо, прибыл вчера. |