We should've left before dinner, yesterday. |
Надо было вчера уехать до ужина. |
I ran into him yesterday while I was shopping. |
Вчера я пошла за покупками и встретила его. |
Your teacher came by yesterday and cleared out the account. |
Ну, вчера пришел твой учитель и взял все деньги. |
Around 3:00 yesterday afternoon. |
Вчера около 3:00 часов дня. |
We can't keep pretending that everything's the same as it was yesterday. |
Мы не можем продолжать притворяться, что всё так же, как было вчера. |
You should be more secure than you were yesterday. |
Теперь вы защищены лучше, чем вчера. |
Found a dead rat on the hood of my car yesterday. |
Вчера нашла на капоте дохлую крысу. |
And yesterday Jody tried to kill herself. |
Вчера Джоди пыталась покончить с собой. |
You looked sweaty on TV yesterday. |
Вчера в новостях ты был жутко потный. |
He wrote me a thank you note yesterday for making my own bed. |
Он вчера оставил записку с благодарностью, что я заправил свою кровать. |
He went out for the hunt yesterday; not shown since. |
Вчера ушёл на охоту и с тех пор не являлся. |
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... |
И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине... |
I talked to Titus yesterday afternoon. |
Я говорила с Титусом вчера днем. |
I thought he would have spoken yesterday. |
Я решил, что он объяснился еще вчера. |
My father got them for me yesterday. |
Мой папа принес мне ее вчера вечером. |
You could have pulled me aside yesterday. |
Ты мог бы вытащить меня вчера. |
They're the ones who harassed Graham after the service yesterday. |
Это они угрожали Грэму вчера после церемонии. |
I brought the files home with me yesterday. |
И я вчера взяла дела с собой. |
Beth Roney had a bowl just like this in her office yesterday. |
Точно такая же ваза была вчера в кабинете у Бэт Роуни. |
She hid it somewhere after our visit yesterday. |
После нашего визита вчера она её где-то спрятала. |
As a matter of fact, I was on the point of telling you about it yesterday. |
В действительности, я хотела рассказать Вам об этом вчера. |
Again, 16-year-old honor student Kevin Tran reportedly taken from his Michigan home early yesterday. |
Повторяю, 16-летний школьник, Кевин Трэн, был похищен вчера из своего дома в Мичигане. |
I was put on Grant's team yesterday. |
Меня только вчера перевели в команду Гранта. |
When you came in yesterday from your walk with Carl, he was here. |
Когда ты вчера пришла домой, он был здесь. |
I just met Tab yesterday in connection with a case. |
Я только вчера с ним разговаривал по поводу одного дела. |