The first attempt on President Ford's life was 18 days ago... and again yesterday in San Francisco. |
Первое покушение на жизнь президента Форда произошло 18 дней назад, и вот вчера - второе, в Сан-Франциско. |
I sent you all a concept analysis report yesterday. |
Вчера я посылала каждому из вас отчёт по анализу концепции. |
Goalkeeper training yesterday with my left. |
Вратарь вчера мой с тренировки ушёл. |
That's the guy they took yesterday. |
Это ж парень, которого вчера забрали. |
I feel bad for walking out yesterday. |
Мне стыдно за то, что я вчера ушёл. |
And you're doing the "Today" show one week from yesterday. |
Через неделю после вчера - "Шоу сегодня". |
I hear that you represented the parish - with distinction at the cricket yesterday. |
Я слышал, что вчера на крикете вы с блеском представляли приход. |
I got a call from Geoff Towler saying Munir broke his window yesterday. |
Мне позвонил Джефф Таулер. Сказал, что Мунир вчера разбил его окно. |
I wasted $400 in quarters yesterday on this thing. |
Я вчера потратил 400$ на этом автомате. |
Okay, hotel surveillance shows Dawson leaving the property a little before noon yesterday. |
Камеры показали, что Доусон ушла из дома вчера незадолго до полудня. |
Nice use of the parallax occlusions we talked about yesterday. |
Отличное использование параллактических окклюзий, которые мы вчера обсуждали. |
That's what you were wearing yesterday. |
Это то, что было на тебе вчера. |
Come on, they were here yesterday. |
Ну же, они были здесь вчера. |
Senator Wheatus saw you leaving the hearing yesterday and Gareth doesn't know what he'll do. |
Сенатор Уитус видел, как вы вчера уходили со слушания, и Гарет не знает, что он собирается предпринять. |
The witnesses you interviewed today and yesterday were frauds. |
Свидетели, которых вы допрашивали вчера и сегодня - мошенники. |
He came to me yesterday evening, before dinner. |
Он подошёл ко мне вчера перед обедом. |
Lady Arabella and her sister-in-law paid a call on Mary yesterday. |
Леди Арабелла и её невестка вчера нанесли визит Мэри. |
I remember what I had for lunch yesterday. |
Я помню, что я ела вчера на обед. |
Lincoln, you said to me yesterday that even our supply runs were putting us at risk. |
Линкольн, ты сказал мне вчера что даже наши набеги за продовльствием ставят нас под угрозу. |
Of course,... colleague of mine brought it from Holland yesterday. |
Конечно, ...один мой коллега привез её вчера из Голландии. |
I rang yesterday to speak to yourself and her about your first payment. |
Я звонил вам вчера, чтобы обсудить с ней и с вами детали первого платежа. |
We've been hearing them today and yesterday and every day for decades. |
Мы слышим про них сегодня, вчера и каждый день уже на протяжении десятилетий. |
Heard she got sick and missed school yesterday |
Я слышала, что она простудилась и вчера пропустила занятия. |
I had zero minutes of exercise yesterday, so my maximum heart rate during exercise wasn't calculated. |
Вчера я занимался физическими упражнениями 0 минут, поэтому мой максимальный сердечный ритм во время упражнений не был подсчитан. |
And things that looked so good yesterday |
И то, что вчера выглядело таким хорошим |