| I was talking with Spencer's mom yesterday. | Я разговаривала вчера с мамой Спенсер. |
| We were with Dr. Attavi yesterday. | Мы были у доктора Аттави вчера. |
| I gave my business card to the girl you found dead yesterday. | Я дал свою визитку той девушке, которую вы вчера обнаружили мёртвой. |
| This is what our analysts saw over Batallon Cartagena for two hours yesterday. | Вот, что вчера в течение двух часов наши аналитики наблюдали над Батальон Картахена. |
| They handed me my notice yesterday. | Меня вчера принесли уведомление об увольнении. |
| I accidentally wore colored lip balm yesterday. | Я вчера ненароком нанес подкрашенный бальзам для губ. |
| That display yesterday of - well, of initiative really caught our attention. | То проявление вчера... э-э, инициативы действительно привлекло наше внимание. |
| But yesterday, you could not remember their name. | Но вчера вы не могли вспомнить его имени. |
| You haven't slept since yesterday. | Но ты не спал со вчера. |
| He left yesterday in a wouldn't tell me where... | Он ушел вчера в страшной спешке и не сказал мне куда. |
| Only yesterday, a woman came to him with a great, burning pain here. | Только вчера к нему пришла женщина, у которой внутри всё горело. |
| I saw you yesterday on my way back from the training ground. | Я видел вас вчера, когда возвращался с маневров. |
| Because... yesterday morning, before you turned up... he asked me to marry him. | Потому что... вчера утром, перед твоим приходом, он попросил меня выйти за него. |
| And your daughter, Caroline, she's the one that got married yesterday. | А ваша дочь, Кэролайн, у нее вчера была свадьба. |
| I mean, you saw the look on those residents' faces yesterday. | То есть, вчера вы видели лица ординаторов. |
| What you were talking about yesterday... | То, о чём вы вчера говорили... |
| They found the last ten percent of her body yesterday. | Вчера нашли последние десять процентов её тела. |
| I only found out about the affair yesterday. | Я только вчера узнала о романе. |
| I just need to call yesterday. | Мне нужно позвонить всего лишь во вчера. |
| You were in Vegas yesterday, but we checked your plane's manifest. | Вчера вы были в Вегасе, но мы проверили список пассажиров. |
| I left my phone there yesterday. | Я оставил там мой телефон вчера. |
| But yesterday he told the truth. | Вчера, однако, он сказал правду? |
| Till you called me yesterday, Cravat was a name in an old phone book. | Пока ты не позвонил мне вчера, Кравэт был именем в старой телефонной книжке. |
| Didn't you know that pat went to boston yesterday? | Разве ты не знала, что Пэт ездила вчера в Бостон? |
| Someone shot her in New York yesterday. | Кто-то вчера застрелил ее в Нью-Йорке. |