I was talking with Spencer's mom yesterday. |
Я разговаривала вчера с мамой Спенсер. |
We were with Dr. Attavi yesterday. |
Мы были у доктора Аттави вчера. |
I gave my business card to the girl you found dead yesterday. |
Я дал свою визитку той девушке, которую вы вчера обнаружили мёртвой. |
This is what our analysts saw over Batallon Cartagena for two hours yesterday. |
Вот, что вчера в течение двух часов наши аналитики наблюдали над Батальон Картахена. |
They handed me my notice yesterday. |
Меня вчера принесли уведомление об увольнении. |
I accidentally wore colored lip balm yesterday. |
Я вчера ненароком нанес подкрашенный бальзам для губ. |
That display yesterday of - well, of initiative really caught our attention. |
То проявление вчера... э-э, инициативы действительно привлекло наше внимание. |
But yesterday, you could not remember their name. |
Но вчера вы не могли вспомнить его имени. |
You haven't slept since yesterday. |
Но ты не спал со вчера. |
He left yesterday in a wouldn't tell me where... |
Он ушел вчера в страшной спешке и не сказал мне куда. |
Only yesterday, a woman came to him with a great, burning pain here. |
Только вчера к нему пришла женщина, у которой внутри всё горело. |
I saw you yesterday on my way back from the training ground. |
Я видел вас вчера, когда возвращался с маневров. |
Because... yesterday morning, before you turned up... he asked me to marry him. |
Потому что... вчера утром, перед твоим приходом, он попросил меня выйти за него. |
And your daughter, Caroline, she's the one that got married yesterday. |
А ваша дочь, Кэролайн, у нее вчера была свадьба. |
I mean, you saw the look on those residents' faces yesterday. |
То есть, вчера вы видели лица ординаторов. |
What you were talking about yesterday... |
То, о чём вы вчера говорили... |
They found the last ten percent of her body yesterday. |
Вчера нашли последние десять процентов её тела. |
I only found out about the affair yesterday. |
Я только вчера узнала о романе. |
I just need to call yesterday. |
Мне нужно позвонить всего лишь во вчера. |
You were in Vegas yesterday, but we checked your plane's manifest. |
Вчера вы были в Вегасе, но мы проверили список пассажиров. |
I left my phone there yesterday. |
Я оставил там мой телефон вчера. |
But yesterday he told the truth. |
Вчера, однако, он сказал правду? |
Till you called me yesterday, Cravat was a name in an old phone book. |
Пока ты не позвонил мне вчера, Кравэт был именем в старой телефонной книжке. |
Didn't you know that pat went to boston yesterday? |
Разве ты не знала, что Пэт ездила вчера в Бостон? |
Someone shot her in New York yesterday. |
Кто-то вчера застрелил ее в Нью-Йорке. |