| That's what you said yesterday. | Ты вчера то же самое говорил. |
| And I told you "no" yesterday. | И вчера я сказал тебе нет. |
| But yesterday, he was scheduled to meet with Berman one-on-one. | Но вчера он должен был лично встретиться с Берманом. |
| He was scheduled to meet with Berman at 5:00 P.M. yesterday. | У него была назначена встреча с Берманом, вчера на 17:00. |
| No, but he was supposed to get it yesterday at our embassy there. | Нет, но он должен был получить его вчера в нашем посольстве там. |
| Yes, he was due in Sweden yesterday. | Да. Вчера был в Швеции. |
| I spoke to Franklin Stone at Barings yesterday. | Я разговаривал с Франклином Стоуном в банке Баринга вчера. |
| Well, the guy that I visited yesterday in the hospital, Morris Gilroy, he was released this afternoon. | Того парня, которого я посетила вчера в больнице, Морриса Гилроя, его выпустили сегодня утром. |
| I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. | Я вчера запер контейнер и повесил ключ в раздевалке. |
| I understand you paid a visit to Judge Stone yesterday. | Как я понимаю, вчера вы нанесли визит судье Стоун. |
| That there was another girl yesterday. | Что здесь вчера была другая девушка. |
| When I spoke on the program yesterday I didn't speak for the president. | Во-первых, позвольте сказать, что на вчера на телепрограмме я не говорил за Президента или эту Администрацию. |
| I work for Mr. Stacks, the gentleman that you ran into yesterday. | Сотрудница мистера Сакса, в которого ты вчера врезалась. |
| Well, some workmen found the most beautiful antique wedding gown yesterday, when they were working on the east wing. | Вчера рабочие нашли очень красивое старинное свадебное платье, когда они работали в восточном крыле. |
| We pulled the radar and security footage from Lafayette Field for yesterday afternoon. | Мы просмотрели записи с радара и камер безопасности, сделанные вчера на Лафайетт Филд. |
| Our evening yesterday was really a success. | Вчера вечером у нас все прошло отлично. |
| You accomplished a very great deal yesterday, Mrs Noakes. | Вчера вы сделали большое дело, Миссис Ноукс. |
| I saw you yesterday, Gary. | Я тебя видел вчера, Гэри. |
| You had a junior in your room yesterday with the door closed. | Старшекурсница была в твоей комнате вчера, и дверь была закрыта. |
| It seems like only yesterday you were just my little glob of clay and other putrid ingredients. | Казалось бы, ещё вчера ты была каким-то жалким комком глины и прочих вонючи ингредиентов. |
| Because yesterday a gypsy sold me afoot of a rabbit. | Потому что вчера цыган продал мне лапку кролика. |
| I saw you with them yesterday. | Я видел, Вас с ним вчера. |
| A few friends called me after they saw you on the news yesterday. | Мне звонили друзья после того, как видели тебя вчера. |
| Look, I was at the dermatologist yesterday morning when you said Mickey was killed. | Слушайте, вчера утром я был у дерматолога, когда убили Микки. |
| You can check with about 100 people I did trades with yesterday. | Спросите у той сотни, с кем я вчера сделки провел. |