| I talked with Carrie's father yesterday. | Я разговаривала с отцом Кэрри вчера. |
| He made a donation yesterday, but it doesn't link up to a robbery. | Он сделал пожертвование вчера, но оно не связано с ограблением. |
| I dropped by the farm yesterday and I found Shelby alone with her Wheaties. | А, я тут мимо фермы вчера проезжала, и нашла Шелби одну а в миске одни хрустяшки. |
| I was with them in the kitchen yesterday and they were all too happy to be cleaning the freezer. | Вчера я был с ними на кухне, и они уж чересчур радостно драили холодильник. |
| It was not there yesterday when he found the skull. | Этого не было здесь вчера, когда он нашёл череп. |
| That is like saying "yesterday" in archaeological terms. | С точки зрения археологии это было вчера. |
| Well she was muttering something like that when I found her upstairs yesterday. | Она бормотала нечто подобное вчера, когда я обнаружил её наверху. |
| I thought I heard that yesterday when I was up high. | Кажется, слышал об этом вчера там, наверху. |
| You said "later" yesterday. | Ты говорил "позже" вчера. |
| I love you more than yesterday. | Я люблю тебя больше, чем вчера. |
| Because I have an eyewitness who saw the two of you arguing yesterday morning. | А у меня есть очевидец, который видел вас двоих, спорящих вчера утром. |
| Do the therapy that you did yesterday. | Повтори то, что проделал вчера. |
| I felt so good to see Tonya gets in trouble yesterday, | Я чувствую себя так хорошо, видя как Тоня попала в неприятности вчера, |
| I didn't get my check yesterday because I Was late getting over there. | Я не получила свой чек вчера, потому что я опоздала туда. |
| I interviewed a few of the dead sister's friends yesterday. | Я вчера поговорил с несколькими друзьями ее мертвой сестры. |
| I saw her yesterday morning, and she seemed really upset. | Я видела ее вчера утром, она выглядела очень расстроенной. |
| Look, you were in that O.R. yesterday. | Слушай, ты же была вчера в операционной. |
| The teacher said yesterday it was the day after tomorrow. | Вчера учительница сказала, что тест будет послезавтра. |
| I bought these from Phillip Gerard yesterday when he was waiting. | Я купил их у Филиппа Жерара, вчера, когда он тут был. Простите. |
| Just yesterday we went to the mall to get her mom a birthday gift. | Мы только вчера ходили в торговый центр за подарком ее маме на день рождения. |
| Shane Caldwell's body was found yesterday. | Тело Шейна Колдвелла было найдено вчера. |
| Someone's responsible for what happened yesterday. | Кто ответственен за то, что произошло вчера. |
| The Coldhursts rang yesterday and said they'd love to come. | Колдхерсты позвонили вчера и сказали, что они были бы рады приехать. |
| We've been informed yesterday by radio dispatch. | Мы были вчера сообщил по радио отправке. |
| With your family not being here and the doubts that you had yesterday... | С твоей отсутствующей семьей здесь и с сомнениями, которые были у тебя вчера... |