But I already did... yesterday. |
Но я всегда делал... вчера. |
Master Muharrem, I bought some from you yesterday. |
Мастер Мухаррем, я купил у вас вчера. |
As I told you yesterday, buying sacks is just an excuse. |
Как я уже говорил вчера, эта сделка лишь предлог. |
You really helped me out yesterday and you didn't have to. |
Вы действительно помогли мне вчера, хотя не должны были. |
I left here yesterday afternoon, this filter was empty. |
Когда я ушел вчера днем, этот фильтр был пуст. |
You were supposed to be back yesterday but you're here today. |
Ты должен был вернуться еще вчера. но ты здесь сегодня. |
Those bullets came from the gun of a suspect we arrested yesterday. |
Этими пулями стрелял тип, которого мы взяли вчера. |
We do have a Rhubarb Fraise from yesterday... |
У нас со вчера остался Ревенево-клубничный... |
And we've got an emergency case: the cow was stolen yesterday. |
А у нас тут шалить стали: корову вчера украли. |
Yes, she called yesterday with Sir William. |
Да она разговаривала вчера с сэром Уильямом. |
I wanted to scare you like you scared us yesterday. |
Я хотел испугать тебя как ты нас вчера. |
Whit gave me the galleys to his new book yesterday at lunch. |
Уит передал мне черновик своей новой книги вчера за обедом. |
Yes, I brought it in yesterday. |
О, да. Да, Я притащил его вчера. |
Just a few words learned since yesterday. |
Не-е-е, просто вчера выучила пару слов. |
I need you back at work as of yesterday. |
Мне нужно чтобы ты был на работе ещё вчера. |
You handled Ms. Watson's phone yesterday. |
Вы вчера держали в руках телефон мисс Уотсон. |
She never left the apartment, until yesterday morning. |
Из квартиры она впервые вышла вчера утром. |
It was... Mailed 3:30 yesterday afternoon from Merritsville. |
Она была... отправлена вчера в 3:30 из Меритсвиля. |
There was a bombing yesterday... at Donny's restaurant. |
Вчера был взрыв в ресторане Донни. |
She came in yesterday spouting the same lies you told. |
Она приехала вчера и начала заливать то же, что и ты. |
And yesterday, for the first time, Gino... |
А вчера, в первый раз, Джино... |
She promised to collect me yesterday evening. |
Она обещала забрать меня вчера вечером. |
Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday. |
Слима Хопкинса, который вел мои финансовые дела, вчера застрелили. |
I came home yesterday... and I knew you'd seen it. |
Вчера я пришел домой... и я понял, что вы все увидели. |
And yesterday, from all kinds of signs I deduced... that I'd be getting good news. |
А вчера, по всем признакам я решил... что буду получать хорошие новости. |