| She was talking about you all yesterday. | Вчера она весь день говорила о тебе. |
| I told him about you creeping up again yesterday. | Я рассказала ему, что ты вчера опять маячил. |
| I know the vice president spoke to you yesterday and in fairness... | Я знаю, вы говорили вчера с Вице-президентом, и по правде... |
| You met Detective Owens yesterday at the house. | С детективом Оуэнсом вы познакомились вчера в доме. |
| But she-she told me the whole story, as if it happened only yesterday. | Но она мне рассказала все, как будто все случилось только вчера. |
| Al, that guy was there yesterday with his family. | Эл, этот парень был там вчера со своей семьей. |
| Father and Uncle Burnett was hunting yesterday. | Отец и дядя Барнет вчера ходили на охоту. |
| One of their nurses was allowed to visit Marcus yesterday, and she managed to get these photos out. | Вчера одной из их медсестер разрешили навестить Маркуса и ей удалось вынести эти фотографии. |
| The call was placed at exactly 2:00 PM yesterday. | Звонок поступил ровно в два часа дня, вчера. |
| Your father died yesterday on the rooftop of the Metropolitan Building. | Твой отец погиб вчера на крыше здания Метрополитен. |
| It's as vivid to me as if it happened yesterday. | Воспоминания настолько ярки, как будто это было вчера. |
| Burt Munro's entry was approved just yesterday. | Его участие в заездах подтверждено только вчера. |
| I was here yesterday talking to the janit... | Я вчера с ним разговаривал, показывал ему. |
| Apparently, Monica had some sort of spell at school yesterday. | Видимо, вчера в школе у Моники был приступ. |
| He admits that on most days you do, but not yesterday. | Он признаёт, что обычно вы его берёте, но вчера не взяли. |
| Man named Moshe Shapiro was found dead yesterday. | Мужчина по имени Моше Шапиро был найден мертвым вчера. |
| I tried letting her cry yesterday. | Я пыталась оставить ее плакать вчера. |
| I spent some time with Ben yesterday, and his mother. | Я провела немного времени с Беном вчера, и его матерью. |
| So I had to do an interview yesterday morning... | Вот, вчера утром мне нужно было дать интервью... |
| Take a look at this, We got it yesterday. | Взгляни на это, мы получили его вчера. |
| I heard what you did yesterday. | Я слышал, что вы сделали вчера. |
| So, my kid says that you gave him what-for in class yesterday. | Мой ребенок говорит, что Вы устроили ему вчера взбучку. |
| I'm sorry I acted up yesterday. | Простите, что я так вел себя вчера. |
| The registrar saw all three of them on his ward rounds yesterday morning, 11.30. | Дежурный врач осмотрел всех троих во время обхода вчера утром, в 11.30. |
| You took £2,000 out of the bank yesterday. | Ты вчера забрал из банка 2000. |