Примеры в контексте "Yes - Но"

Примеры: Yes - Но
Yes, but the person you're making promises to is going to change. Да, но человек, которому ты что-то обещаешь будет меняться.
Yes, but maybe a false start. Да, но... возможно это будет фальстарт.
Yes, but I don't have children. Да, но у меня нет детей.
Yes, however, that bad guy deserved a trial by his peers. Да, но все-таки, этот плохой парень имел право на справедливый суд.
Yes, we don't get along, but I look at you... Да, мы плохо общаемся, но я смотрю на тебя...
Yes, but it was stuffed. Да, но это было чучело.
Yes, but if Colville killed those woman in 2005, this may suggest motive. Да, но если Колвиль убил тех женщин в 2005 году, это может бить мотив.
Yes, I'll talk to him, but on one condition. Да, я поговорю с ним, но при одном условии.
Yes, but you were in prison. Да, но вы сидели в тюрьме.
Yes, but you ere in prison. Да, но вы сидели в тюрьме.
Yes, but that's easy. Да, но с этим просто.
Yes, but that's not why she called. Да, но она не потому позвонила.
Yes, but the news isn't good. Да, но новости не очень хорошие.
Yes, but now I'm at your service. Да, но теперь я к Вашим услугам.
Yes, but I know how to bring him back to life. Да, но я знаю, как вернуть его к жизни.
Yes, but sometimes he takes it too far. Это да, но иногда он заходит слишком далеко.
Yes, but it pains me to leave you. Странно, но мне немного грустно оставлять вас.
Yes, but Lulu isn't here yet. Рада, но знаешь, Лилу еще не пришел.
Yes, but it wasn't his fault. Удивительно, но он там долго держался.
Yes, but not like this. Да, но как? Понимаю.
Yes, but doesn't talk about it. Да, но он не любит об этом вспоминать.
Yes, but we won't know them from ordinary robots until they kill us. Да, но мы не сможем отличить их от обычных роботов, пока они нас не убьют.
Yes, but I'm so much wiser. Да, но я намного мудрее.
Yes, Officer, but I swear, those were not my fireworks. Да, офицер, но я клянусь, это был не мой салют.
Yes, I know, but so was Paul Revere. Да, я знаю, но и Пола Ревьера тоже.