Английский - русский
Перевод слова Yes

Перевод yes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Да (примеров 20000)
So, yes, you're right. Так что да, ты права.
Yes, I'm still holding, yes. Да, я все ещё жду, да.
Yes, yes, you'll get your chicken. Да, да, сейчас получите свою курицу.
Yes, I'm still holding, yes. Да, я все ещё жду, да.
Yes, yes, that's what I was saying, yes. Да, да, как я и обещал, да.
Больше примеров...
Конечно (примеров 2089)
Well, yes, of course, I understood. Ну да, конечно, я понял.
Well, yes, the lover is me, of course. Конечно, он любит меня.
Yes, they are! Не все? Конечно, все.
Yes, of course you did. Да, конечно знал.
Yes, I know you do. Да, ну конечно!
Больше примеров...
Так (примеров 5220)
I take that as a yes. Я так понимаю, это "да".
So, yes, I... you replace all the bodily fluids with chemical compounds. Так что да, я... вы замените все телесные жидкости химическими соединениями.
It's beautiful here! Yes. Мне так не хватало тебя! Позволь посмотреть на тебя.
In some way, yes. Полагаю, что так.
Yes, that's all. Сделаешь так ещё раз, я тебя выпорю.
Больше примеров...
Ну (примеров 2054)
Wildly irritating as well, but yes. Ну, ты дико меня раздражаешь, но да.
Well, yes, you brought me to Mr. Bolton's house. Ну конечно, вы привезли меня к дому Болтона.
So, the sit-down today, you think Floyd says yes... takes the deal? Ну так, насчет собрания сегодняшнего, думаешь, Флойд согласится... примет условия?
Yes, to compensate. Ну да, что б возместить ущерб.
Yes. Well, make it up! Ну тогда сами выдумайте.
Больше примеров...
Да-да (примеров 314)
Right, yes, well, I'd best be off, then. А, да-да, мне лучше поторопиться
Yes, yes, you heard correctly. Да-да, ты правильно слышала.
Yes, I know. Ну да, да-да, я знаю,
Yes, she did. Да-да, нашла другого.
Yes, it's the saddest experience you'll ever know Да-да, печальней отказа нет ничего.
Больше примеров...
Ага (примеров 443)
I've to tell you something personal, yes? Я тебе скажу кое-что личное, ага?
Yes, I bought them all. Ага, я их все купил.
Yes, that's what I am talking about! Ага, вот что я имел в виду!
Yes, they are. Ага. самый большой.
Yes, I still do now and then sort of to keep my hand in. Ага. Да я и сейчас то там то тут продолжаю.
Больше примеров...
Есть (примеров 2739)
Mrs. Tarkington, yes, I've got your application right here... Миссис Такингтон, да, у меня есть ваше заявление, прямо передо мной.
John, there's an old homily - Cliché, yes, but I believe in it: Джон, есть одна пословица... Банальная, конечно, но я в нее верю:
Yes. There should be an envelope for me. Есть ли у вас для меня конверт?
Yes? - You know we have a telephone now? Вы знаете, что у нас теперь есть телефон?
Yes, very much so. Да, так и есть.
Больше примеров...
Точно (примеров 662)
yes. I told you he'd know. Точно, я ж говорил, что он знает.
Sir, yes, sir! [Громко:] Так точно, сэр!
Or certainly by this evening, yes. К вечеру уж точно пройдёт.
I really can't say, but yes. Не могу точно сказать.
Yes, you're stealing body parts. Точно, воруете части тела.
Больше примеров...
Верно (примеров 523)
Now I'll live forever, yes? Теперь я буду жить вечно, верно?
Yes, it's the big day soon. Верно, приближается ведь день защиты диссертации.
Yes, sir, they do. Да, сэр, совершенно верно.
Correct, yes, sir. Да, сэр, все верно.
Yes, it's excellent, Sren Roland. Всё верно, Сёрен Ролан.
Больше примеров...
Вот (примеров 1013)
Three adjectives, yes, that's it. Menace, fear and mystery... Таинственность, опасность и страх - вот три составляющие...
Yes, and you just got this telegram. Да, и вам только что пришла вот эта телеграмма.
Yes, the one who used to eat out of the trash... Да, ту что ела из мусорки... Верно, так вот.
And another man looked in my direction and said, "Yes, there he is. А другой человек посмотрел в мою сторону и сказал: "Да, а вот и он.
Yes, like that, don't climbe high, come down Вот так. А наверх не залезайте.
Больше примеров...
Именно (примеров 863)
Yes. Yes, she did. Да, именно это она и сказала.
Yes, and that is why I'm running. Да, именно поэтому я избираюсь!
Yes, you do think she's a ghost. Да вот именно, что да.
Yes, that's what "pawn" means. Да, "сдать в ломбард" означает именно это.
I am, yes! Да, именно я!
Больше примеров...
Но (примеров 10860)
Yes, but I need them at Ringkobing. Да, но мне надо в Рингкёбинг.
Yes, but that's not the point. Да, но не это главное.
Yes, well, in future, if you could please use your paddles. Да, хорошо, но впоследствии, не могли бы вы воспользоваться табличкой.
Yes, but because of that, Daisy was able to stop Jiaying. Да, но благодаря этому Дейзи смогла остановить Джаин.
Yes, but they acted on their own. Да, но они действовали сами по себе.
Больше примеров...
Ладно (примеров 350)
yes. but the point is we're going as a family. Мистер Ранкл, ладно, - давайте я перефразирую вопрос.
Yes, just give me a moment. Ладно, только дайте мне одну минутку.
Yes, I can take you there. Ладно, возьму туда тебя
Cowcatcher, right? Yes. Да. Собирайтесь, ладно?
Yes, collin. Okay, no more games. Это просто фото я прото не знаю, как мне встать Ладно, ладно.
Больше примеров...
Знаю (примеров 1631)
Yes, I know Major Kira. Да, я знаю майора Киру.
Yes, I know, that's why we're here. Да, я знаю, поэтому мы и пришли.
Yes, I know how many were slaughtered. Да, я знаю, сколько было убито.
Yes, I know exactly what you are. Да, я точно знаю, кто вы.
Yes, I know you do, and I can never totally express my gratitude to you. Да, я это знаю, и я никогда не смогу выразить свою благодарность.
Больше примеров...
Правда (примеров 638)
Everything's fine, thanks, yes, really. Всё отлично, спасибо, да, правда.
Yes. It's really very nice. Да, она и правда очень милая.
Yes, we were in Hawaii. Да, на ГавАйях. Правда?
He did? - Yes. Правда? Да, в нашу первую брачную ночь.
Yes, you told me about tradition and family, but none of that meant anything until I felt that cold compress. Это была встреча на одну ночь. Видишь, они и правда могут преследовать тебя.
Больше примеров...