But yes, she stayed for herself. |
Но это правда: она была не очень общительной. |
I'm actually quite familiar with your work, yes. |
Я знаю все ваши пьесы, правда. |
A social worker helps you with hard things, yes. |
Социальный работник помогает с решением сложных проблем, правда. |
She had everything from life, yes or no? |
У неё было всё в жизни, правда? |
You'll take good care of him, yes? |
Ты за ним присмотришь, правда? |
He would have been born with wings, yes. |
он бы родился с крыльями, правда. |
What a beautiful dance, yes Pumpkin? |
Это прекрасный танец, не правда ли? |
I'd say that's a pretty good deal, yes? |
Я сказал бы, что это отличная сделка, правда? |
Born in Pasadena, schooled in Westcliff High, first girlfriend susan, yes? |
Родился в Пасадене, учился в Вестклифском колледже, имя первой подружки - Сюзан, правда? |
You're aware that you're in hell, yes? |
Ты же помнишь, что ты в аду находишься, правда? |
Now, you've all met our butler, Bevans, and his staff, yes? |
Думаю, вы все уже знакомы с нашим дворецким, Бевансом, и его подчинёнными, правда? |
The first, yes, the second, no. |
То, что убралась правда, а что обшарила - нет. |
Yes, yes, out forester wanted to become an opera singer, but his parents wouldn't let him, so now does his screaming in the forest. |
Правда, правда, наш лесничий хотел стать оперным певцом, но родители ему не разрешили, так что теперь он поёт в лесу |
Yes yes, get out of here. |
Правда, правда, свали уже. |
Well, I believe in the changes, yes. |
Да, я за перемены, это правда. |
Thank you, and it is quite interesting, yes. |
Спасибо, это действительно правда и весьма интересно. |
But yes, she said for herself Anita, her cousin, knew her best. |
Но это правда: она была не очень общительной. Анита, ее двоюродная сестра, знала ее лучше всех. |
Well, yes, I get a lot of looks. |
Что ж, я и правда немного "белая ворона". |
Well, I'm ashamed to say, yes, I have. |
Мне стыдно в этом признаться, но это правда. |
I thought it looked more like Kris Kristofferson, but yes, that one is true. |
По-моему, там скорее был Крис Кристоферсон Кантри музыкант ну а так, правда. |
Romantic, yes, but most importantly, it's about trying to get people to realize that every one of your individual efforts makes a difference. |
Романтично, не правда ли, но более всего важно попробовать добиться того, чтобы люди поняли, что усилия каждого из вас могут изменить ситуацию. |
That's what we said, yes |
Да, мы так говорили, это правда |
I believe that was intended in the design, yes? |
Уверен, что так и было задумано, не правда ли? |
That's when you have to leave, yes. |
Это когда нужно оставить, да. Правда? |
You... you are religious, yes? |
Вы же верующие, правда? Да. |