| But if you say "yes," you get what's behind all three doors. | Но если вы согласитесь... вам достанется то, что находится за всеми тремя дверями. |
| He may not realize it, but yes. | Он может не осознавать это, но да. |
| Well, yes, I have, but I need... special ones. | Да, есть, но мне нужны... особенные. |
| Well, yes, but, Motty... | Ну да, но, Мотти... |
| Against my better judgment, but yes. | Скрепя сердце, но, да. |
| Portly, yes, but smart as a whip. | Толстый, да, но умен, как спикер. |
| But, yes, I did my little part. | Но, да, я внес свою лепту. |
| A convict, yes - but a man of honour. | Каторжником - да, но всё же человеком чести. |
| It's a timeship, but yes, it does also travel through space. | Это машина времени, но да, в космосе она тоже путешествовать умеет. |
| Unlikely bedfellows, yes, But therein lies our beauty. | Неожиданные партнёры, да, но в этом наша прелесть. |
| I was angry, yes, but... | Да, я разозлилась, но... |
| Me yes, but whoever is picked... | Я - да, но кого бы ни выбрали... |
| But I think, yes, she probably is. | Но я думаю, да, она возможно жива. |
| I hate to say it, but yes. | Я ненавижу это говорить, но да. |
| But yes, we have tracked a 2-3 kilometer radius around his location. | Но, да, мы определили его возможное расположение с радиусом в 2-3 километра. |
| Well, yes, but n-no. | Ну, да, но н-нет. |
| I'm divorced, but, yes, we mix socially. | Я разведен, но да, мы общаемся семьями. |
| A bit cold, yes, but at least he didn't see me. | Да, немного холодно, но зато он меня не заметил. |
| But yes, I do like her. | Но да, она мне нравится. |
| There are tunnels and many exits, but, yes, they may be inside. | Там туннели и много выходов, но они могут быть внутри. |
| And the answer to that now is yes. | Но сейчас я понимаю, что да, хочу. |
| Well, it wasn't made public, but, yes. | Да, но общественности это не разглашали. |
| But yes, we are happy to look after the kids again. | Но да, мы с радостью снова за ними присмотрим. |
| Sad, yes, but also impossible. | Грустно, да, но также и невозможно. |
| Of course, yes, but what I told you is true. | Разумеется, да, но то, что я вам рассказал - правда. |