Примеры в контексте "Yes - Но"

Примеры: Yes - Но
Yes, but we are going well kept securely. Да, но мы будем очень хорошо о нём заботиться.
Yes, but... shooting Meyers really mucked things up. Да, но... пристрелив Мейерса, ты наломал дров.
Yes, but for beta testing purposes, we're focused on Boko Haram. Да, но в целях бета-тестирования мы сосредоточились на "Боко харам".
Yes, but it was the reason for the polygraph. Да, но это была причина проверки на полиграфе.
Yes, but respectfully, Your Honor, they are not physically in Illinois. Да, но при всем уважении, ваша честь, физически они в Иллинойсе не находятся.
Yes, sir, but just the standard 3-month - Good. Так точно, сэр, но только стандартный трёхмесячный...
Yes, but we've been tracking everyone else that Dellinger called. Да, но мы отслеживали всех, кому звонит Диллинджер.
Yes, but it won't look that way on TV. Да, но по телевизору всё будет выглядеть по-другому.
Yes, but in an age of rococo men wore bright colors. Да, но в эпоху рококо мужчины носили яркие цвета.
Yes, but they're quite different. Да, но они совсем другие.
Yes, you got it on your head. Да, но оно свалилось тебе на голову.
Yes, thank you, but it's my room and they're my drugs. Да, спасибо, но это моя комната и мои наркотики.
Yes, but it was all just another hallucination. Да, но это всего лишь галлюцинации.
Yes, but some more than others. Да, но кто-то больше, чем другие.
Yes, they're waiting, but their eyes are open. Да, они ждут, но глаза у них открыты.
Yes, but I'm sure you'll agree his is a different circumstance. Да, но уверена, вы согласны у него другая ситуация.
Yes, Erkel, but you do any conclusions. Да, Эркель, но ты не делаешь никаких выводов.
Yes, but the marriage under a bushel, and fatal, secret. Да, но брак под спудом, роковая тайна.
Yes, but you are British now, Lady Westholme. Да, но теперь Вы англичанка, Леди Уэстхольм.
Yes, right, but he shouldn't be here this often. Да, конечно, но он не должен здесь так часто находиться.
Yes, but Reese forgave him, he made a mistake. Да, но Риз простила его, он сделал ошибку.
Yes, I know that, but I don't feel it. Да, я знаю, но не чувствую этого.
Yes, Doctor, but I must have the Key for safekeeping. Да, Доктор, но для сохранности Ключ должен быть у меня.
Yes, but I don't think we can leave it there. Да, но я не думаю, что мы должны на этом останавливаться.
Yes. It will limit our individual abilities, but strengthen us as a group. Это ограничит наши индивидуальные возможности, но укрепит нас как группу.