Yes, but love is more complicated than that. |
Да, но любовь намного сложнее. |
Yes, but at least it's honest work. |
Да, но зато это честная работа. |
Yes. But Hannah only flies west to east, so... she gains time. |
Да, но Ханна всегда летает только с запада на восток, так... она выигрывает время. |
Yes Homie, but we almost catch Casper. |
Да Брат, но мы почти поймали Каспера. |
Yes, but I don't know. |
Да, но я не знаю. |
Yes, we talked but we didn't decide. |
Да, но мы не решили окончательно. |
Yes, but he was arrested before he had time to enjoy them. |
Да, но он был арестован прежде, чем успел ими насладиться. |
Yes, but he's also careful, in her way. |
Да, но она также очень осторожна. |
Yes, but you can't hold this gentleman accountable for someone else's debts. |
Но вы не можете сделать этого джентельмена, ответственным за чужие долги. |
Yes, of course you can, but we should go with you. |
Конечно, можешь, но мы должны пойти с тобой. |
Yes, but Bishop's novels are superb. |
Да, но Романы Бишопа превосходны. |
Yes, but you're the one that the jury knows. |
Да, но вас знает жюри. |
Yes, well... the proof of the bone test has always suffered accuracy. |
Да, но подтверждение с помощью кости всегда было сомнительным. |
Yes, but it was an emergency. |
Да, но это была чрезвычайная ситуация. |
Yes, but to them it was quite literal. |
Да, но она воспринималась ими буквально. |
Yes, she did say that, but no. |
Да, она это говорила, но нет. |
~ Yes, but it's all right because I'm excellent. |
Да, но ничего страшного, потому что я отличная жена. |
Yes, but it's made him, well, listen... |
Да, но это сделало его, слушайте... |
Yes, but criminal law is different. |
Да, но криминальное право совсем другое. |
Yes, but that is not New York's fault. |
Да, но виноват в этом не Нью-Йорк. |
Yes, but I've been through the process. |
Да, но не через этот процесс. |
Yes, but Camarón was the best. |
Да, но... лучшим был Камарон. |
Yes, but it's so complicated. |
Да, но это так сложно. |
Yes, but sometime, you will have to decide how your future looks. |
Да, но когда-нибудь тебе самому придется решить, каким будет твое будущее. |
Yes, this all started as vengeance for my children, but the company is making money now. |
Да, всё это началось как месть за моих детей, но сейчас компания приносит прибыль. |