Примеры в контексте "Yes - Но"

Примеры: Yes - Но
Yes, but when the law can't, the jury must. Но, если закон не может, присяжные должны.
Yes, there was Achilles, but... Ulysses was the best. Был Ахилл, конечно, но Улисс превзошло все.
Yes, just not the same as humans. Да, но не также, как люди.
Yes, but think of it as a promotion, or just helping out your best customer. Да, но считайте это рекламой или просто подарком своему лучшему клиенту.
Yes, I killed the suitors. Да, я убил женихов но они убьют меня.
Yes, but I thought he was the one being bullied. Да, но я полагала, что приставали к Дину.
Yes, but plan for success, prepare for failure. Да, но надейся на лучшее, готовься к худшему.
Yes, I might get hurt, but that'll be my problem. Да, меня могут ранить, но это будет моя проблема.
Yes, but I would never hurt you. Да, но я никогда не причинила бы тебе вред.
Yes, that was at the carnival. Да, но то были аттракционы.
Yes, I know, but the signals are weaker. Да, я знаю это, но сигналы стали слабее.
Yes, however, this is something very serious unfortunately. Да, но однако это дело очень серьезное, к сожалению.
Yes, I guess that's true, but... Да, думаю, это так, но...
Yes, but this is a different theory. Да, но это другая теория.
Yes, but mostly you're kind and you care for people. Да, но обычно ты добрый и заботишься о людях.
Yes, but you will help me find him. Да, но ты захочешь мне помочь найти его.
Yes, but she hasn't got one either. Да, но у нее нет ключа.
Yes, but it was still there when I got it back. Да, но он был в сумке, когда ее вернули.
Yes, but his country number wouldn't be in that directory. Да, но вряд ли в нем есть телефон загородного дома.
Yes, but you see, my husband didn't know about it. Да. Но поймите, мой муж о нем не знал.
Yes, in both divorce cases, my clients lost everything, but we're here on another matter. Да, в обоих делах о разводе мои клиенты потеряли всё, но мы здесь по другой причине.
Yes, but I smoked before coming here, thanks. Да, но я курила перед тем, как пришла.
Yes, he was, but my heart still belongs to Harry. Да, но мое сердце все еще принадлежит Гарри.
Yes, but this time, it may work. Да, но в этот раз это может сработать.
Yes, but Ive been away for two years. Да, но меня два года не было.