| Yes, but sadly he didn't make it. | До, но к сожалению, он не выжил. |
| Yes, but I prefer apples... | Люблю, но мне больше нравятся яблоки... |
| Yes, it was a lot of extra work, but Amanda was an important client. | Да, дополнительной работы было много, но Аманда была важным клиентом. |
| Yes, great, fine, good, but we're getting somewhere here. | Да, здорово, отлично, хорошо, но мы тут кое-чего достигли. |
| Yes, but you will probably not survive to see it. | Да, но, возможно, ты не доживешь до этого дня. |
| Yes, but not too completely. | Да, но не слишком углубляясь. |
| Yes, but I didn't know that interested you. | Да, но я не думал, что это тебе интересно. |
| Yes, but no one enjoys your beauty. | Да, но никто не наслаждается вашей красотой. |
| Yes, but not close to the house. | Да, но подальше от дома. |
| Yes, but I got nowhere. | Да, но у меня не вышло. |
| Yes, but you said yourself it picks up all time field disturbances. | Да, но вы сами сказали, что он улавливает все возмущения временного поля. |
| Yes, but his is inside yours. | Да, но его внутри твоей. |
| Yes, but I'm not in the mood for you. | Да, но не настроена общаться с тобой. |
| Yes, but it's my chance to write a menu. | Да, но это мой шанс написать меню. |
| Yes, but it's an open marriage. | Да, но это открытый брак. |
| Yes, but that was before my circumstances had changed. | Да, но это было до того, как изменились обстоятельства. |
| Yes, you do, and normally I like insane, but this is too much. | Да, и обычно мне нравятся сумасшедшие, но это уже слишком. |
| Yes, but it's terrifying when you rest your eyes, so... | Да, но это жутко, когда у тебя глаза отдыхают, так что... |
| Yes, but that means leaving the lab unwatched. | Но это значит оставить лаборатории без наблюдения. |
| Yes, but you've been negligent in your recruiting efforts. | Но вы допустили халатность в процессе привлечения клиентов. |
| Yes, but I want to hear you say it. | Знаю, но хочу услышать это от тебя. |
| Yes, it also goes for the consumers of the Mona Lisa. | Но конечно, это относится также и к почитателям Джоконды. |
| Yes, but we've tested all my relatives. | Да, но мы проверили всех моих родственников. |
| Yes, but it doesn't necessarily mean... | Да, но это не означает, что... |
| Yes, I instigated divorce proceedings but it was completely amicable. | Да, развод начала я, но мы расстались совершенно мирно. |