| Yes, but to find out the kind of poison, you still have to wait for the toxicology report. | Да, но, чтобы определить яд, нужно дождаться результатов токсикологической экспертизы. |
| Yes, but you can't come over here unannounced. | Да, но ты не можешь приходить сюда без предупреждения... |
| Yes, but only to clean. | Да, но только для упорки. |
| Yes, but there's usually planning, courtship, advance notice... | Да, но обычно он все планирует заранее, уведомляет меня... |
| Yes, but our society has undergone a paradigm shift. | Да, но в нашем обществе притерпели изменения старые парадигмы. |
| Yes, but we're all packed. | Да, но мы вполне готовы. |
| Yes, but I haven't texted back. | Да, но я не отвечала ему. |
| Yes, but maybe not so much now. | Да, но сейчас наверное уже не так. |
| Yes, but it's every night. | Да, но это провторяется каждый вечер. |
| Yes, but I'm doing well here. | Да, но меня тут хорошо идут дела. |
| Yes, but I must consult my party. | Да, но сначала мне нужно поговорить с активом партии. |
| Yes, but it is because something is coming. | Да, но только потому что их кто-то спугнул. |
| Yes, but he has an inherent nobility inside him. | Да, но ему присуще врождённое внутреннее благородство. |
| Yes, well, I don't like to complain but sometimes I just feel so under-appreciated. | Ну, я не люблю жаловаться, но иногда я чувствую себя недооценённой. |
| Yes, I understood his opinion. | Но это было лишь его... мнение. |
| Yes, but I do not wish to step on the toes, Inspector. | До, но я не хочу путаться у вас под ногами, инспектор. |
| Yes, but not in the way you're talking about. | Знаю, но только не в той ситуации, которую ты подразумеваешь. |
| Yes, but, you know what an oath means. | Да, но... ты знаешь, что такое присяга. |
| Yes, but her condition isn't very good. | Да, но она в тяжелом состоянии. |
| Yes, but you've come all this way. | Да, но вы пришли сюда ради этого. |
| Yes, but I've got an awesome service plan now. | Да, но у меня потрясающий план обслуживания. |
| Yes, this building didn't work out, but there's plenty of great places in Manhattan. | Да, в этом здании не получилось, но есть много замечательных мест на Манхэттене. |
| Yes, and it's desperate and pathetic. | Да, но это безрассудно и жалко. |
| Yes, I was suspended for six months but not permanently disbarred. | Да, я был отстранен от практики на шесть месяцев но не навсегда дисквалифицирован. |
| Yes, but I carry trays all day. | Да, но я целый день ношу подносы. |