It's frightening, yes, but also, a little bit awesome. |
Это ужасно, но в какой-то степени удивительно. |
It's more complicated than that, but yes. |
Все это несколько сложнее, но ответ да. |
Thirty, yes, but only two are of any interest to me. |
Да, 30, но из них меня интересуют только два. |
Well, yes, but it would've pleased her. |
Да, но это бы ее порадовало. |
Thoughts, yes, but of a weightier nature. |
Думать, да, но в более весомом смысле. |
Your daughter is beautiful, yes, but this girl... |
Ваша дочь прекрасна, да, но эта девушка... |
I don't understand that on any level, but yes. |
Я не понял эту метафору, но да. |
Well yes, but I was already out driving. |
Да, но я уже уезжаю. |
She was talking to him, yes, but... |
Она общалась с ним, да, но... |
With civilians, yes, but we're both officers of the court. |
С гражданскими, да, но мы оба работаем в суде. |
And yes, it wants you, but this other... |
Да, он хочет тебя увидеть, но другая половина... |
Well, you can always revisit, but yes. |
Потом можно все переиграть, но да. |
Deliberately yes, but to advise you. |
Сознательно да, но это просто совет. |
Okay, yes, it's weird, but... nothing's missing. |
Да, это странно, но... ничего не пропало. |
He was skinny, yes, and awkward, but... |
Он был худеньким, да, и неуклюжим, но... |
I don't remember this specifically, but... yes. |
Я не помню этого точно, но... да. |
But yes, you're brilliant. |
Но нет, у тебя блестящий ум! |
Yes, yes, but even so. |
Да, да, но тем не менее. |
Yes. yes. but you have a husband. |
Да, но у тебя есть муж. |
Yes, yes, but we must get out of here before the Shadow comes back. |
Да, но нам надо уйти, пока Тень не вернулся. |
Yes, yes, very well, but you must expect nothing. |
Да-да, хорошо, но ничего не ожидайте. |
Yes, yes, but with the hairdryers, we can localize the heat distribution. |
Да, да, но с феном, мы можем локализовать распределения тепла. |
Yes, yes, of course, but we should discuss it. |
Да, конечно, но нам надо это еще обсудить. |
Yes, yes, but you profit more in the end. |
Да. Да. Но в итоге прибыли вы получите больше. |
Yes, yes, she missed her holiday haircut appointment but she's asked me to tell you that she won't be coming back in. |
Да, да, она пропустила назначенную на выходные стрижку, но попросила меня передать тебе, что больше не будет посещать твой салон. |