A little like someone, yes. |
Совсем немного, но - да. |
You said no, but what you were actually doing Was nodding yes. |
Вы сказали "нет", но то, что вы на самом деле сделали, был положительный кивок. |
Believe it or not, yes, our educational environment is important to us. |
Верьте или нет, но да, наша образовательная среда, имеет для нас огромное значение. |
Preoccupied, yes, but there's nothing unusual about that. |
Казался, но в этом нет ничего необычного. |
Well, yes, but I think that's understandable. |
Ну, да, но я думаю это и так ясно. |
Well, you joke, but yes. |
Ну, вы конечно пошутили, но да. |
I'm flattered, but yes, I deny running any such organizations. |
Конечно, польщен, но - да, я отрицаю, что руковожу такой организацией. |
Well, compared to you, yes, but... |
Ну, по сравнению с вами, да, но... |
A hiding, yes, but no beating. |
Порка - да, но его никто не бил. |
It's pronounced hoarder, and yes, you are. |
Это произносится как скопидом, но да, это вы. |
Maybe Ricky didn't tell Amy, but yes. |
Может Рикки не рассказал Эми, но да. |
A low-level attache, but yes. |
Какому-то там атташе, но да. |
Well, eventually, yes, but... |
Ну, в конечном счете да, но... |
Alive, yes... but it was a hunchback. |
Да, живым, но горбатым. |
It requires a great skill, but yes it can be done. |
Нужно быть великим мастером, но это возможно. |
Go, yes, but two weeks ago, our underwater beacon stoppedemitting its locator signal. |
Передвигаться, да, но 2 недели назад, наш подводный маяк перестал передавать сигнал. |
A case of competing delusions, yes, that deteriorated into shouting upon occasion, but nothing more. |
Случай соревнования в галлюцинациях, да, который выродился в повод покричать, но ничего больше. |
But, yes, I've developed a reputation for being... sensitive to business trends. |
Но, да, я заработала репутацию используя чувствительность к тенденциям бизнеса. |
But, to answer your question, yes. |
Но, ответ на ваш вопрос - да. |
But... - They only eat the dead, no? - yes. |
Но... они едят только мертвых. |
The ugly mirror's broken, which is tragic, yes, but also irreversible. |
Уродливое зеркало разбито, и это настоящая трагедия, но его уже не вернуть. |
I think they're all in Italian, but I'll look, yes. |
По-моему, они все на итальянском, но я посмотрю. |
We didn't call ourselves that back then, but yes. |
Мы тогда так себя не называли, но да. |
Terrible... yes, but great. |
Ужасные... да, но вёликие. |
Unlikely, yes, but not impossible. |
Маловероятно, да, но не невозможно. |